Lyrics and translation Amira - Hati Hati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ada
dua
jalan
cerita
Есть
два
пути
Duka
atau
bahagia
Печаль
или
счастье
Mahu
pilih
yang
mana
Какой
ты
выберешь?
Hati
masih
bertanya
Сердце
все
еще
спрашивает
Lekas,
aku
mahu
jawabnya
Не
медли,
я
хочу
знать
ответ
Jaga
kau
hati-hati
Береги
свое
сердце
Takut
ia
dicuri
Боюсь,
его
украдут
Kelak
nanti
kau
kan
patah
hati
В
конце
концов,
ты
будешь
страдать
Mungkin
akan
terjadi.
Возможно,
это
произойдет.
Tapi
masih
tak
pasti
Но
пока
это
не
точно
Harap
engkau
mengerti
Надеюсь,
ты
понимаешь
Lihat
pada
indah
bulan
bintang
Посмотри
на
красоту
луны
и
звезд
Namun
hilang
bila
tiba
siang
Но
она
исчезает
с
наступлением
дня
Dan
kerna
itu
ku
rasa
bimbang
И
поэтому
я
боюсь
Untukmu
cintaku
За
нашу
любовь
Angin
membuaikan
rasa
rindu
Ветер
ласкает
тоску
Tapi
tak
seperti
yang
selalu
Но
не
так,
как
всегда
Dan
kali
ini
ku
biar
berlalu
rasaku
И
на
этот
раз
я
позволю
своим
чувствам
уйти
Jadi
kau
hati-hati
Так
что
будь
осторожен
Dalam
cerita
ada
rahsia
В
этой
истории
есть
секрет
Rahsia
engkau,
aku
dan
dia
Наш
с
тобой
и
с
ней
секрет
Masih
aku
tertanya
apa
pengakhirannya
Мне
все
еще
интересно,
чем
все
закончится
Lekas,
aku
mahu
jawabnya
Не
медли,
я
хочу
знать
ответ
Jaga
kau
hati-hati
Береги
свое
сердце
Takut
ia
dicuri
Боюсь,
его
украдут
Kelak
nanti
kau
kan
patah
hati
В
конце
концов,
ты
будешь
страдать
Mungkin
akan
terjadi
Возможно,
это
произойдет.
Tapi
masih
tak
pasti
Но
пока
это
не
точно
Harap
engkau
mengerti
Надеюсь,
ты
понимаешь
Lihat
pada
indah
bulan
bintang
Посмотри
на
красоту
луны
и
звезд
Namun
hilang
bila
tiba
siang
Но
она
исчезает
с
наступлением
дня
Dan
kerna
itu
ku
rasa
bimbang
И
поэтому
я
боюсь
Untukmu
cintaku
За
нашу
любовь
Angin
membuaikan
rasa
rindu
Ветер
ласкает
тоску
Tapi
tak
seperti
yang
selalu
Но
не
так,
как
всегда
Dan
kali
ini
ku
biar
berlalu
rasaku
И
на
этот
раз
я
позволю
своим
чувствам
уйти
Jadi
kau
hati-hati
Так
что
будь
осторожен
Wahai
merpati
dua
sejoli.
О,
два
милых
голубка.
Jangan
kau
terlupa
Не
забывай
Ikutkan
hati
Следуй
за
сердцем
Engkau
kan
pergi
Ты
уйдешь
Ikutkan
rasa
kau
binasa
Следуй
за
чувствами
– и
ты
пропадешь
Lihat
pada
indah
bulan
bintang
Посмотри
на
красоту
луны
и
звезд
Namun
hilang
bila
tiba
siang
Но
она
исчезает
с
наступлением
дня
Dan
kerna
itu
ku
rasa
bimbang
И
поэтому
я
боюсь
Untukmu
cintaku
За
нашу
любовь
Angin
membuaikan
rasa
rindu
Ветер
ласкает
тоску
Tapi
tak
seperti
yang
selalu
Но
не
так,
как
всегда
Dan
kali
ini
ku
biar
berlalu
rasaku
И
на
этот
раз
я
позволю
своим
чувствам
уйти
Jadi
kau
jaga
lah
kau
hati
Так
что
береги
свое
сердце
Takut
kan
patah
hati
Боюсь,
оно
разобьется
Dan
kali
ini
ku
biar
rasa
ku
И
на
этот
раз
я
позволю
своим
чувствам
уйти
Jadi
kau
hati
hati.
Так
что
будь
осторожен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faizul Sany, Michael Wai Keong Chan, Hal Husaini Bin Razmi
Attention! Feel free to leave feedback.