Lyrics and translation Amirabbas Golab - Shahe Ghalbam
عشق
اینجوری
نیست
علاج
درداش
توی
دوری
نیست
Это
не
любовь,
это
не
лекарство
от
боли.
تو
حساسی
من
میفهمم
نه
دیوونم
نه
بی
رحمم
Ты
чувствительна.
я
понимаю.
я
не
сумасшедший,
я
безжалостный.
نه
مشهورم
نه
مغرورم
Никакой
славы,
никакой
гордости.
هر
وقت
نیستی
پر
از
دلشورم
Когда
бы
ты
ни
была,
я
полна
сердца.
این
عشق
کاری
کرد
بمونیم
با
هم
Эта
любовь
заставила
нас
остаться
вместе.
نه
تو
مجبوری
نه
من
مجبورم
Нет,
ты
должен.
Нет,
я
должен.
با
من
زندگی
کن
با
تمام
خوب
و
بدهام
Живи
со
мной
со
всем
хорошим
и
плохим.
من
تا
زنده
باشم
واسه
این
عشق
بد
نمیخوام
Я
не
хочу
зла
за
эту
любовь,
пока
живу.
من
حساسم
بلند
پروازم
Я
чувствителен,
я
честолюбив.
یه
وقتا
حتی
یکم
لجبازم
Иногда
я
даже
немного
упрям.
تو
با
احساست
منو
دوست
داری
Ты
любишь
меня
своими
чувствами.
نه
با
عکسامو
نه
با
آوازم
Не
с
моими
фотографиями,
не
с
моим
пением.
شاه
قلبم
تا
ابد
همدم
Король
моего
сердца,
навеки,
спутник.
خیالت
راحت
تموم
شد
دردم
Ты
в
безопасности,
мне
больше
не
больно.
عاشق
تر
باش
بگو
میدونی
Будь
влюбленнее,
ты
знаешь.
چقدر
خوشحالم
که
پیدات
کردم
Как
я
рад,
что
нашел
тебя!
من
حساسم
بلند
پروازم
Я
чувствителен,
я
честолюбив.
یه
وقتا
حتی
یکم
لجبازم
Иногда
я
даже
немного
упрям.
تو
با
احساست
منو
دوست
داری
Ты
любишь
меня
своими
чувствами.
نه
با
عکسامو
نه
با
آوازم
Не
с
моими
фотографиями,
не
с
моим
пением.
با
من
زندگی
کن
با
تمام
خوب
و
بدهام
Живи
со
мной
со
всем
хорошим
и
плохим.
من
تا
زنده
باشم
واسه
این
عشق
بد
نمیخوام
Я
не
хочу
зла
за
эту
любовь,
пока
живу.
من
حساسم
بلند
پروازم
Я
чувствителен,
я
честолюбив.
یه
وقتا
حتی
یکم
لجبازم
Иногда
я
даже
немного
упрям.
تو
با
احساست
منو
دوست
داری
Ты
любишь
меня
своими
чувствами.
نه
با
عکسامو
نه
با
آوازم
Не
с
моими
фотографиями,
не
с
моим
пением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): erfan ghavighalb, mahyar rezvan, hamed dehghani, ali bahreini, amirabbas golab
Attention! Feel free to leave feedback.