Amirabbas Golab - Che Shavad - translation of the lyrics into German

Che Shavad - Amirabbas Golabtranslation in German




Che Shavad
Was auch immer geschieht
چه شود هرچه شود
Was auch immer geschieht, was auch geschieht
صاحب قلب بی قرار من تو باشی
Sei die Herrin meines ruhelosen Herzens
چه شود هر که ز ما نیست رود
Was auch immer geschieht, wer nicht zu uns gehört, soll gehen
تا به ابد دار و ندار من تو باشی
Für ewig sei alles, was ich besitze und nicht besitze, du
چه شود هرچه که خواهم شود و
Was auch immer geschieht, was ich will, soll geschehen
چشم تو برق نگاهم شود و
Und dein Auge soll der Blitz meines Blickes werden
خنده ات پشت و پناهم شود و
Und dein Lachen soll mein Rückhalt und Schutz werden
از تو خالی نشود زندگی ام
Und niemals werde mein Leben ohne dich sein
چه شود قافله غم رود و
Was auch geschieht, die Karawane des Kummers soll ziehen
از بهشتم جهنم رود و
Und aus meinem Paradies soll die Hölle werden
لحظه های پوچ بی هم رود و
Und die sinnlosen, einsamen Augenblicke sollen vergehen
از تو خالی نشود زندگی ام
Und niemals werde mein Leben ohne dich sein
بهترین حال جهان را دارم
Den besten Zustand der Welt habe ich
با تو پیدا و نهان را دارم
Sichtbar und unsichtbar habe ich alles mit dir
هر چه خوشبخت شدن میخواهد
Alles, was zum Glücklichsein nötig ist
من کنار تو همان را دارم
Habe ich an deiner Seite genau das
چه شود هرچه که خواهم شود و
Was auch immer geschieht, was ich will, soll geschehen
چشم تو برق نگاهم شود و
Und dein Auge soll der Blitz meines Blickes werden
خنده ات پُشت و پناهم شود و
Und dein Lachen soll mein Rückhalt und Schutz werden
از تو خالی نشود زندگی ام
Und niemals werde mein Leben ohne dich sein
چه شود قافله غم رود و
Was auch geschieht, die Karawane des Kummers soll ziehen
از بهشتم جهنم رود و
Und aus meinem Paradies soll die Hölle werden
لحظه های پوچ بی هم رود و
Und die sinnlosen, einsamen Augenblicke sollen vergehen
از تو خالی نشود زندگی ام
Und niemals werde mein Leben ohne dich sein
بهترین حال جهان را دارم
Den besten Zustand der Welt habe ich
با تو پیدا و نهان را دارم
Sichtbar und unsichtbar habe ich alles mit dir
هر چه خوشبخت شدن میخواهد
Alles, was zum Glücklichsein nötig ist
من کنار تو همان را دارم
Habe ich an deiner Seite genau das
بهترین حال جهان را دارم
Den besten Zustand der Welt habe ich
با تو پیدا و نهان را دارم
Sichtbar und unsichtbar habe ich alles mit dir
هر چه خوشبخت شدن میخواهد
Alles, was zum Glücklichsein nötig ist
من کنار تو همان را دارم
Habe ich an deiner Seite genau das





Writer(s): Amirabbas Golab


Attention! Feel free to leave feedback.