Amiral - Tek Başına - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Amiral - Tek Başına




Tek Başına
Alone
Tek başına kaybolursun
You'll get lost all alone
Düşünme sakın öylece bu evi terk etmeyi
Don't even think about leaving this house
Olsaydı cesaretim
If I had the courage
Denerdim başka tenler başka dünyalar keşfetmeyi
I would try out new bodies explore new worlds
Kaybettiğim ne varsa geri ver
Return everything that I've lost
Kurtulamıyorum elinden
I can't escape you
Alsan da tüm herşeyimi
Even if you take everything
Ama geri gelirim yeniden
I'll still come back
Kaybettiğim ne varsa geri ver
Return everything that I've lost
Kurtulamıyorum elinden
I can't escape you
Alsan da tüm herşeyimi
Even if you take everything
Ama geri gelirim yeniden
I'll still come back
Sök yerinden, al canımı
Rip me from the ground, take my life
Düştükçe düş bulutlardan aşağı,
As I fall down from the clouds
Yok kanadın
You don't have wings
İzlerken öylece uzaktan
Just watching from afar
Gökyüzünden aşağı doğru sarkıyor bacaklarım
My legs are dangling from the sky
Vazgeçmek zor gelecek beni anlayacaksın günün birinde
It will be hard to give up you'll see it one day
Bunu hisset; geçmişten izler bırakıp bileklerinde
Feel this; past traces left on your wrists
Çok karanlık, burdan çok uzakta
It is too dark, so far from here
Bulurum seni başka devirde, belki başka zaman diliminde
I'll find you in another dimension, perhaps in another time zone
Bu gece tüm her şey farklı, benden uzak dur dokunma tenime
Tonight everything is different, stay away from me don't touch my skin
Bırak artık kendini yüksekten, dünyanın tam merkezine
Let yourself go from high up, right to the center of the Earth
Sana anlatsam ne farkeder?
What's the difference if I tell you?
Ve herkes gider bi' gün bak tek kalırsın
And one day everyone leaves and you stay alone
Sök yerinden al canımı
Rip me from the ground, take my life
Düştükçe düş bulutlardan aşağı
As I fall down from the clouds
Yok oluruz ve kayboluruz
We'll turn to dust and disappear
Ne sen kalırsın geriye ne ben kalırım
Neither you nor I will be left
Tek başına kaybolursun
You'll get lost all alone
Düşünme sakın öylece bu evi terketmeyi
Don't even think about leaving this house
Olsaydı cesaretim
If I had the courage
Denerdim başka tenler başka dünyalar keşfetmeyi
I would try out new bodies explore new worlds
Kaybettiğim ne varsa geri ver
Return everything that I've lost
Kurtulamıyorum elinden
I can't escape you
Alsan da tüm herşeyimi
Even if you take everything
Ama geri gelirim yeniden
I'll still come back
Kaybettiğim ne varsa geri ver
Return everything that I've lost
Kurtulamıyorum elinden
I can't escape you
Alsan da tüm herşeyimi
Even if you take everything
Ama geri gelirim yeniden
I'll still come back





Writer(s): Amiral


Attention! Feel free to leave feedback.