Amiral - Terapi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amiral - Terapi




Terapi
Терапия
Burası çok soğuk, sanki buz kesmiş dudaklarım
Здесь так холодно, мои губы словно заледенели,
Tüm gece takılmaktan gelmiş içim dışıma
Всю ночь гулял, изнутри наизнанку вывернулся.
E, keşfet içimdeki kutupları
Эй, исследуй мои внутренние полюса,
Dışımda koparken bi' fırtına (ice, ice)
Пока снаружи бушует буря (лед, лед).
Derine (derine) indikçe (indikçe)
Глубже (глубже) погружаюсь (погружаюсь),
Hissediyorum delice (delice)
Чувствую безумно (безумно),
Süzülüyorum iyice (iyice)
Скольжу все дальше (дальше),
Derine (derine), daha çok (derine)
Глубже (глубже), еще глубже (глубже).
İndikçe derine (derine)
Погружаясь глубже (глубже),
Hissediyorum delice (delice)
Чувствую безумно (безумно),
Süzülüyorum iyice (iyice)
Скольжу все дальше (дальше),
Derine (derine), daha çok (dibine)
Глубже (глубже), еще глубже (на дно).
Buraya ulaşamazsın bu yolun sonu yokken
Ты не достигнешь этого места, у этой дороги нет конца,
Bu gece dolunay var, açıyorum hep yukarı yelken
Сегодня ночью полнолуние, поднимаю паруса к небесам.
Anlattıklarından ya vazgeçersen
Если ты откажешься от своих слов,
Düşünmeden, "Çok geç" derken
Не думая, скажешь: "Слишком поздно",
Çıktım kontrolden, gerek durdurmam
Я вышел из-под контроля, мне не нужно останавливаться,
Çıktım yukarı, yok hiç yorulmak
Я поднялся наверх, нет никакой усталости.
Olmaz, olmaz, hayır
Нельзя, нельзя, нет,
Olmaz, olmaz, hayır
Нельзя, нельзя, нет,
Çünkü zor geliyo' kendimden kurtulmak
Потому что так сложно освободиться от себя.
Gidin başımdan, çıkın aklımdan
Уходите из моей головы, выйдите из моих мыслей,
Ne önemi var benim açımdan?
Какое это имеет значение с моей точки зрения?
Gün batımından gün doğumuna
От заката до рассвета,
Çekip duman bırak oluruna
Затягиваясь дымом, предоставлю все на волю случая.
Uçtukça uçuyorum bu gece
Паря все выше этой ночью,
Artık keşfettim dünyaları
Я открыл новые миры,
Sarhoşken yaşardık gizlice
Пьяными мы тайно переживали
İşlenen günahları (ice, ice)
Совершенные грехи (лед, лед).
Derine (derine) indikçe (indikçe)
Глубже (глубже) погружаюсь (погружаюсь),
Hissediyorum delice (delice)
Чувствую безумно (безумно),
Süzülüyorum iyice (iyice)
Скольжу все дальше (дальше),
Derine (derine), daha çok (derine)
Глубже (глубже), еще глубже (глубже).
İndikçe derine (derine)
Погружаясь глубже (глубже),
Hissediyorum delice (delice)
Чувствую безумно (безумно),
Süzülüyorum iyice (iyice)
Скольжу все дальше (дальше),
Derine (derine), daha çok (dibine)
Глубже (глубже), еще глубже (на дно).





Writer(s): Amiral


Attention! Feel free to leave feedback.