Amirchik - Карусель - translation of the lyrics into German

Карусель - Amirchiktranslation in German




Карусель
Karussell
Детка любит повисеть, отношенья карусель
Mädchen hängt gerne ab, Beziehung'n ein Karussell
Ты устроишь снова драму. Это глупо, но поверь
Du machst wieder ein Drama draus. Es ist dumm, aber glaub mir
Ты актриса и модель, жить по кайфу твоя цель
Du bist Schauspielerin und Model, das Leben genießen dein Ziel
От тебя мне сносит крышу, отношенья карусель
Du raubst mir den Verstand, Beziehung'n ein Karussell
Мне так нравится по утрам в глазах твоих видеть
Ich mag es so sehr, morgens in deinen Augen zu sehen
Весь мир для нас двоих светит
Die ganze Welt für uns zwei leuchtet
Ты вся блестишь, ловлю блики
Du glänzt überall, ich fange die Reflexe ein
Lipstick со вкусом клубники
Lippenstift mit Erdbeergeschmack
С тобою видеть рассветы
Mit dir Sonnenaufgänge sehen
Меня цепляет цепями твой образ
Dein Image fesselt mich mit Ketten
Ты моя Hilton и прямиком с Paris
Du bist meine Hilton und direkt aus Paris
Звоню, чтоб услышать твой голос
Ich rufe an, um deine Stimme zu hören
Ты знаешь, мы с тобой будто бы в фильме
Du weißt, wir sind wie in einem Film
Где мы летим над землёй против ветра
Wo wir über der Erde gegen den Wind fliegen
И высота будет выше и выше
Und die Höhe wird immer höher
Всегда на три метра над уровнем неба
Immer drei Meter über dem Himmel
Если привязанность это так плохо
Wenn Zuneigung so schlecht ist
То почему мне с тобой хорошо так
Warum fühle ich mich dann so gut mit dir
От поцелуев всё тело в ожогах
Von Küssen ist der ganze Körper verbrannt
Детка любит повисеть, отношенья карусель
Mädchen hängt gerne ab, Beziehung'n ein Karussell
Ты устроишь снова драму. Это глупо, но поверь
Du machst wieder ein Drama draus. Es ist dumm, aber glaub mir
Ты актриса и модель, жить по кайфу твоя цель
Du bist Schauspielerin und Model, das Leben genießen dein Ziel
От тебя мне сносит крышу, отношенья карусель
Du raubst mir den Verstand, Beziehung'n ein Karussell
(Отношенья карусель)
(Beziehung'n ein Karussell)
Оу-оу, я не могу уснуть
Oh-oh, ich kann nicht einschlafen
Снова листаю твою "инсту"
Schaue mir wieder dein "Insta" an
Забудь? Хм, уже не забыть
Vergessen? Hm, schon nicht mehr zu vergessen
То, что в груди горит, уже не потушить
Was in der Brust brennt, ist nicht mehr zu löschen
Если мы ночью зависнем
Wenn wir nachts abhängen
Похоть и грязные мысли
Lust und schmutzige Gedanken
Ты пишешь бред обо мне
Du schreibst Unsinn über mich
А я пишу о тебе свои пeсни
Und ich schreibe über dich meine Lieder
Жалость вот он итог
Mitleid das ist das Ergebnis
Чувства на блок, блок
Gefühle auf Block, Block
Тебя хотя бы глоток
Dich wenigstens einen Schluck
Детка любит повисеть, отношенья карусель
Mädchen hängt gerne ab, Beziehung'n ein Karussell
Ты устроишь снова драму. Это глупо, но поверь
Du machst wieder ein Drama draus. Es ist dumm, aber glaub mir
Ты актриса и модель, жить по кайфу твоя цель
Du bist Schauspielerin und Model, das Leben genießen dein Ziel
От тебя мне сносит крышу, отношенья карусель
Du raubst mir den Verstand, Beziehung'n ein Karussell
Отношенья карусель, карусель, карусель
Beziehung'n ein Karussell, Karussell, Karussell
Отношенья карусель, карусель, карусель
Beziehung'n ein Karussell, Karussell, Karussell





Writer(s): александр брашовян, амирхан батабаев, андрей лисовский


Attention! Feel free to leave feedback.