Amiri - Boom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amiri - Boom




Boom
Бум
Senhoras e senhores, e no primeiro verso
Дамы и господа, и в первом куплете
Diretamente das batalhas de MCs: Amiri!
Прямо с баттлов MC: Амири!
E no segundo verso, diretamente da... (Vila Borges)
И во втором куплете, прямо из... (Вила Борхес)
Vila Borges, é ele
Вила Борхес, это он
Uhh, let's get ready to rumble
Ух, приготовьтесь к драке
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Eu convoquei, minha galera topou
Я позвал, моя команда пришла
Essa é a crew findando a impunidade baixa: atchu!
Это команда, покончившая с безнаказанностью: ахчи!
Salvei a cena e nós nem era doutor (oh!)
Я спас сцену, и мы даже не были врачами (о!)
Fat cap, a rua fez grafite
Толстый колпачок, улица сделала граффити
Meu veggie rap não aceita beef
Мой вегетарианский рэп не приемлет биф
Que tem que riscar, isso eu sei, patife
Что нужно рисковать, это я уже знаю, негодяй
Mas qual o nome do meu DJ? DJ Latif
Но как зовут моего диджея? DJ Латиф
Mano, cês que são teen e eu que sem sinal?
Братан, это вы подростки, а у меня нет сигнала?
Mal sabem do meu potencial
Вы даже не представляете мой потенциал
Todas as batalhas que eu vou, venci
Все баттлы, на которые я ходил, я выиграл
Não me compare a mortais, eu sou MC
Не сравнивайте меня со смертными, я MC
Convenci, meu rap não sai longe de bom nem se
Убедил, мой рэп не будет далек от хорошего, даже если
Eu pegar ele e pôr em cima de uma melodia em
Я возьму его и положу на мелодию ля
E entrar em desarmonia com um tenor em
И войду в диссонанс с тенором в фа
Estando fora do tom em si
Будучи не в тоне си
Desde quando eu rimava uma chuva torrencial
С тех пор как я читал рэп проливным дождем
De palavrões, rude bwoy, dancehall
Из ругательств, грубый парень, дэнсхолл
Rewind, selectah
Перемотай назад, селектор
É o Afro Samurai com o enxame Killa Beez: protect your néctar
Это Афросамурай с роем пчел-убийц: защищай свой нектар
Pega a visão que melhora com o zoom
Лови видение, которое улучшается только с зумом
Mexer com bosta piora o futum (ah!)
Возиться с дерьмом - только ухудшать запах (ах!)
Corri demais pra agora sucumbir
Я слишком много бежал, чтобы сейчас сдаваться
Boys e b-girls, é hora do
Пацаны и девчонки, время
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
A tua crew posa como se fossem bons?
Твоя команда позирует, как будто они хороши?
São areia no Saara e eu sou Poseidon
Они песок в Сахаре, а я Посейдон
De África, terremoto lírico na cena, pena
Из Африки, лирическое землетрясение на сцене, жаль
Saiu tremida a foto que eu posei, dom
Фотография, на которой я позировал, получилась дрожащей, хозяин
Flow feito Soweto; paz, Yoda
Поток как Соуэто; мир, Йода
É que ele traz, falei chamada de Ara Ketu: traz toda
Это то, что он приносит, я сказал, что звоню из Ара Кету: приносит все
Referência preta, então eu meto gás, soda
Черные отсылки, поэтому я давлю на газ, содовая
Cáustica, que tal citar o preto mais foda? (David, David)
Едкая, как насчет того, чтобы процитировать самого крутого черного? (Дэвид, Дэвид)
Que faz o tipo de rap que toca onde tem festa
Который делает такой рэп, который играет там, где вечеринка
De hip-hop e heróis pretos? Isso é nós, gueto
Хип-хоп и черные герои? Это мы, гетто
testa o mic? Não, o mic é quem testa
Ты проверяешь микрофон? Нет, микрофон проверяет
Teu Flash não correu mais que meu Grandmaster (oh!)
Твой Флэш не бежал быстрее моего Грандмастера (о!)
Desculpa, frentista, vim demolindo
Извини, заправщик, я пришел сносить
Tão noventista que nem meu dentista me sorrindo
Такие девяностые, что даже мой дантист не видит моей улыбки
Pelos nosso, eu jogo fácil, sigo veloz no tapa
Для наших я играю легко, я быстро двигаюсь в драке
Chamam de "rima", eu chamo de "pôr nós no mapa"
Называют это "рифмой", я называю это "поставить нас на карту"
"Salve, rapa!"; ó os moleques vindo
"Привет, чувак!"; о, мальчишки идут
Esse é pra rapa, tó, boom bap lindo
Это для парня, вот, бум-бэп красивый
É o movimento dizendo: brindo, vivo
Это движение говорит: чокаюсь, я жив
Fim dos motivos pra quem chapa com rap gringo
Конец причинам для тех, кто торчит только по иностранному рэпу
Tipo: "É, rap brasa tem cocô"
Типа: "Да, бразильский рэп - это только дерьмо"
Eu não tive, na minha casa, avó, nem vovô
У меня дома не было ни бабушки, ни дедушки
Então, meu fim de semana no parque
Так что мои выходные в парке
Faz eu não estar pelas Barbies, mas
Заставляют меня не интересоваться Барби, но
Ó, quem voltou
О, кто вернулся
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Boom! Prepare as crews, calafrio
Бум! Приготовьте команды, мурашки по коже
E avisa que a Golden Era voltou
И скажите всем, что Золотая эра вернулась
Avisa que a Golden Era voltou
Скажите всем, что Золотая эра вернулась
Prepare as crews
Приготовьте команды
Bravehearts! Bravehearts!
Храбрецы! Храбрецы!
Bravehearts! Bravehearts!
Храбрецы! Храбрецы!
Bravehearts! Bravehearts!
Храбрецы! Храбрецы!
Bravehearts! Bravehearts!
Храбрецы! Храбрецы!
Avisa que a Golden Era voltou
Скажите всем, что Золотая эра вернулась





Writer(s): Ellis Cruickshank Taylor, Tyrone Mark Lindo


Attention! Feel free to leave feedback.