Amistades Peligrosas - A Mala Idea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amistades Peligrosas - A Mala Idea




He aquí la cruel historia de cain
Вот жестокая история Каина
Hijo de adán y labrador
Сын Адама и лабрадора
Cuando su madre volvió a concebir
Когда ее мать снова забеременела
A abel su hermano que era el pastor
Авель его брат, который был пастором
Y cada uno le ofreció al señor
И каждый предлагал Господу
Lo que tenían dieron lo mejor
То, что у них было, они дали лучшее
A abel el "jefe" se lo agradeció
Авель "босс" был благодарен
Y sin embargo a su hermano no
И все же его брат не
¿Existe dios?
Существует ли Бог?
y yo somos dos
Мы с тобой вдвоем.
Somos testigos de tu mala fe
Мы являемся свидетелями вашей недобросовестности
A mala idea lo hiciste a mala idea
Плохая идея, ты сделала плохую идею.
A mala idea y a ti te ha castigado dios
Плохая идея, и тебя наказал Бог.
A mala idea lo hiciste a mala idea
Плохая идея, ты сделала плохую идею.
A mala idea y a ti te ha castigado dios
Плохая идея, и тебя наказал Бог.
Y a ti te ha castigado dios
И тебя наказал Бог.
Y a ti te ha castigado dios
И тебя наказал Бог.
¿Por qué te enfadas? si a ti no te vi
Почему ты злишься? если бы я не видел тебя.
O ¿no es verdad que has obrado bién?
Или не правда ли, что ты поступил правильно?
Enfurecido se marchó cain
- Возмущенно воскликнул Каин.
Para vengarse de su hermano abel
Чтобы отомстить своему брату Авелю.
Poco después cain le dijo a él:
Вскоре после этого Каин сказал ему:
"Vamos al campo" donde sale el sol
"Мы идем в поле", где восходит солнце
Y aunque esto suene bastante cruel
И хотя это звучит довольно жестоко.
Con una piedra cain le mató
Камнем Каин убил его.
¿Existe dios? ...
Существует ли Бог?..





Writer(s): C. Del Valle, L.c. Esteban, Alberto Comesana Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.