Lyrics and translation Amistades Peligrosas - Hermanos De Sangre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermanos De Sangre
Братья по крови
Yo
soy
del
viejo
continente
y
tú
Я
из
старого
света,
а
ты
Y
tú
floreces
siempre
cada
mañana
А
ты
цветешь
каждое
утро
Tu
tierra
estalla
cuando
ve
la
luz
Твоя
земля
расцветает,
когда
видит
свет
Madre
semilla
americana
Семя-мать
американская
En
un
pasado
amargo
como
hiel
В
горьком,
как
полынь,
прошлом
Llegaron
hombres
con
gritos
de
guerra
Пришли
люди
с
боевыми
кличами
Pobres
de
espíritu
sangriento
y
cruel
Бедные
духом,
кровожадные
и
жестокие
Que
exterminaron
gentes
y
tierras.
Они
истребляли
людей
и
земли.
Me
duele,
tan
dentro,
igual
que
a
tí
Мне
больно,
глубоко
внутри,
так
же,
как
и
тебе
Dos
mentes
dos
mares
Два
разума,
два
моря
Dos
gotas
iguales
Две
одинаковые
капли
Tan
cerca
tan
lejos
Так
близко,
так
далеко
Hermanos
de
sangre
Братья
по
крови
Dame
tiempo
dame
tiempo
Дай
мне
время,
дай
мне
время
Para
recuperar
cada
momento
Чтобы
вспомнить
каждый
миг
Todo
el
peso
de
la
historia
Вся
тяжесть
истории
Me
ha
colgado
la
cruz
de
la
memoria
Повесила
на
меня
крест
памяти
Dame
tiempo
dame
tiempo
Дай
мне
время,
дай
мне
время
Para
saborear
este
momento
Чтобы
насладиться
этим
мгновением
Dame
tiempo
que
estoy
loco
Дай
мне
время,
я
схожу
с
ума
Abre
tu
corazón
poquito
a
poco
Открой
свое
сердце,
понемногу
Mi
tierra
llora
siempre
al
recordar
Моя
земля
всегда
плачет,
вспоминая
Barbaridades,
terribles
conquistas
Зверства,
ужасные
завоевания
Crónica
negra
de
un
pasado
gris
Черная
хроника
серого
прошлого
Que
ahora
está
oculto
bajo
tu
risa
Которое
теперь
скрыто
под
твоей
улыбкой
Me
duele,
tan
dentro,
igual
que
a
tí
Мне
больно,
глубоко
внутри,
так
же,
как
и
тебе
Dos
mentes
dos
mares
Два
разума,
два
моря
Dos
gotas
iguales
Две
одинаковые
капли
Tan
cerca
tan
lejos
Так
близко,
так
далеко
Hermanos
de
sangre
Братья
по
крови
Dame
tiempo
dame
tiempo
Дай
мне
время,
дай
мне
время
Para
recuperar
cada
momento
Чтобы
вспомнить
каждый
миг
Ya
no
hay
guerras
no
hay
fronteras
Больше
нет
войн,
нет
границ
Esa
tiene
que
ser
nuestra
bandera
Это
должно
стать
нашим
флагом
Dame
tiempo
dame
tiempo
Дай
мне
время,
дай
мне
время
Para
saborear
cada
momento
Чтобы
насладиться
каждым
мгновением
Frutas
con
distinto
aroma
Фрукты
с
разным
ароматом
Pero
hablamos
tu
y
yo
el
mismo
idioma...
Но
мы
с
тобой
говорим
на
одном
языке...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Fernandez, M. Santisteban
Attention! Feel free to leave feedback.