Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תני
לי
רגע
Gib
mir
einen
Moment
תני
לי
רגע
Gib
mir
einen
Moment
תני
לי
רגע
רגע
רגע
רגע
רגע
לבדוק
Gib
mir
einen
Moment,
Moment,
Moment,
Moment,
Moment,
um
nachzusehen
ביומן
שלי
In
meinem
Kalender
ה12
לחודש
יום
שני
שש
ושלושים
לא
מסתדר
לי
Der
12.
des
Monats,
Montag,
sechs
Uhr
dreißig,
passt
mir
nicht
תני
לי
לחזור
אליך
Lass
mich
darauf
zurückkommen
לגבי
יום
שלישי
Bezüglich
Dienstag
תני
לי
לחזור
אליך
Lass
mich
darauf
zurückkommen
עם
תשובה
Mit
einer
Antwort
כי
יום
שלישי
זה
יום
קצר
שעון
דופק
לפני
החג
Weil
Dienstag
ein
kurzer
Tag
ist,
die
Uhr
tickt
vor
dem
Feiertag
בודק
מחר
בבוקר
גג
מחזיר
לך
הודעה
Ich
prüfe
morgen
früh,
spätestens,
und
gebe
dir
Bescheid
מחר
בבוקר
גג
Morgen
früh,
spätestens
נו
שכך
יהיה
לי
טוב
שיעלה
לי
ביוקר
Na,
das
wäre
ja
was,
wenn
mir
das
teuer
zu
stehen
käme
בעולמי
הדל
In
meiner
bescheidenen
Welt
אני
אבנה
מפעל
של
חזרה
אליך
Werde
ich
eine
Fabrik
bauen,
um
zu
dir
zurückzukehren
ואת
הגג
אני
אכין
מרעפי
מחר
בבוקר
Und
das
Dach
werde
ich
aus
Dachziegeln
von
morgen
früh
machen
נו
אודיע
אם
אגיע
אינעלדינק
Na,
ich
sage
Bescheid,
ob
ich
komme,
verdammt
nochmal
אני
מבטיח
לך,
מילה
Ich
verspreche
es
dir,
mein
Wort
רק
תני
לי
לחזור
אליך
Lass
mich
nur
darauf
zurückkommen
תני
לי
לחזור
אליך
Lass
mich
darauf
zurückkommen
תני
לי
לחזור
אליך
Lass
mich
darauf
zurückkommen
תני
לי
לראות
Lass
mich
sehen
תני
לי
לראות
Lass
mich
sehen
תני
לי
לראות
Lass
mich
sehen
תני
לי
לראות
Lass
mich
sehen
תני
לי
לראות
Lass
mich
sehen
תני
לי
לראות
מה
קורה
איתי
Lass
mich
sehen,
was
mit
mir
los
ist
תני
ל
לישון
על
זה
טיפה
Lass
mich
ein
bisschen
darüber
schlafen
תראי
תכלס
חתונה
זה
וואחאד
קנס
Schau,
ehrlich
gesagt,
ist
eine
Hochzeit
eine
riesige
Strafe
ווואחד
טקס
שקרס
לתוך
הווג'אראס
מזמן
בהזמנה
Und
ein
Ritual,
das
schon
längst
in
den
Wodka
gefallen
ist,
in
der
Einladung
כתוב
לבוא
לחגוג
איתכם
Steht,
kommt
und
feiert
mit
uns
ת'יום
המיוחד
שלכם
ו
Euren
besonderen
Tag
und
זה
די
עושה
אותי
מר
Das
macht
mich
ziemlich
sauer
לא
כי
אני
לא
רוצה
לחגוג
איתכם
ברור
Nicht,
weil
ich
nicht
mit
euch
feiern
will,
natürlich
אני
רק
לא
מבין
איך
זה
ש
Ich
verstehe
nur
nicht,
wie
es
sein
kann,
dass
כל
הימים
המיוחדים
נראים
בדיוק
אותו
דבר?
Alle
besonderen
Tage
genau
gleich
aussehen?
אה
למה
למה
Ach,
warum,
warum
שלא
מכירים
Die
sich
nicht
kennen
מה
הזמנתם
חברים
של
ההורים
Was,
habt
ihr
Freunde
der
Eltern
eingeladen
החיבוקים
בקבלת
בפנים
Die
Umarmungen
beim
Empfang
אותם
שירים
אותם
הצילומים
וכמה
לשים
Dieselben
Lieder,
dieselben
Fotos
und
wie
viel
soll
man
geben
כמה
לשים?
Wie
viel
soll
man
geben?
איך
מודדים
ת'חברות
שלנו
בסכומים
בכסף
בכמה?
Wie
misst
man
unsere
Freundschaft
in
Summen,
in
Geld,
in
wie
viel?
וכל
ההוצאות
Und
all
die
Ausgaben
שלהשכיר
אותה
עלה
Dass
es
zu
mieten
אלפי
אלפי
שקלים?
Tausende,
Tausende
von
Schekeln
gekostet
hat?
אני
צריך
הרבה
פחות
מזה
בכנות
Ich
brauche
viel
weniger
als
das,
ehrlich
gesagt
אני
לא
צריך
מגנט
שיזכיר
לי
איך
נראיתי
Ich
brauche
keinen
Magneten,
der
mich
daran
erinnert,
wie
ich
aussah
בשנים
האחרונות
האנושות
In
den
letzten
Jahren
hat
die
Menschheit
מלאה
מקרריה
מגנטים
Viele
Kühlschränke
voller
Magnete
ב90
אחוז
מהחתונות
מחלקים
אותם
Bei
90
Prozent
der
Hochzeiten
werden
sie
verteilt
אחוז
הרבה
יותר
קטן
לא
מתגרשים
בסוף
גברת
Ein
viel
kleinerer
Prozentsatz
lässt
sich
am
Ende
nicht
scheiden,
meine
Dame
בשנים
האחרונות
האנושות
In
den
letzten
Jahren
hat
die
Menschheit
על
פני
הזכרון
מעדיפה
את
המזכרת
Dem
Gedächtnis
die
Erinnerung
vorgezogen
איזה
סרט
Was
für
ein
Film
להראות
במקום
לראות
Zeigen
anstatt
zu
sehen
לצלם
במקום
להיות
Fotografieren
anstatt
zu
sein
או
לשתף
במקום
לנצור
Oder
teilen
anstatt
zu
bewahren
אולי
עכשיו
מצלמים
אותי
אומר
את
זה
Vielleicht
filmt
mich
jetzt
jemand,
wie
ich
das
sage
תני
לחזור
תני
לי
לחזור
Lass
mich
zurückkommen,
lass
mich
zurückkommen
זו
כבר
הודעה
מספר
27
שאני
משאיר
לך
Das
ist
schon
die
27.
Nachricht,
die
ich
dir
hinterlasse
במזכירה
Auf
dem
Anrufbeantworter
את
לא
עונה
Du
antwortest
nicht
תני
לי
לחזור,
מה
לא
ברור?
Lass
mich
zurückkommen,
was
ist
daran
unklar?
רוצה
לחזור
עם
תשובה
Ich
will
mit
einer
Antwort
zurückkommen
לחזור
עם
תשובה
Mit
einer
Antwort
zurückkommen
זאת
כבר
הודעה
מספר
28
שאני
משאיר
במזכירה
Das
ist
schon
die
28.
Nachricht,
die
ich
auf
dem
Anrufbeantworter
hinterlasse
את
לא
עונה
Du
antwortest
nicht
אני
יודע
לא
קיבלתי
הזמנה
Ich
weiß,
ich
habe
keine
Einladung
bekommen
רק
שבמקרה
שמעתי
חתונה
ואת
Nur,
dass
ich
zufällig
von
einer
Hochzeit
und
dir
gehört
habe
נראה
שלא
אחזור
אליך
כבר
Sieht
so
aus,
als
würde
ich
nicht
mehr
zu
dir
zurückkommen
אליך
שהיית
לי
עיר
הקודש
של
חיי
Zu
dir,
die
du
mir
die
heilige
Stadt
meines
Lebens
warst
שכמו
שיהודים
חיפשו
אותה
את
עיר
דוד
So
wie
die
Juden
sie,
die
Stadt
Davids,
gesucht
haben
בכל
ארצות
הגולה
In
allen
Ländern
der
Diaspora
כך
גם
אני
מאז
So
habe
auch
ich
seitdem
ואפשר
כבר
להודות
Und
man
kann
schon
zugeben
שכמו
שירושלים
בכזאת
קלות
הולכת
לאיבוד
Dass,
so
wie
Jerusalem
so
leicht
verloren
geht
כך
גם
אני
So
habe
auch
ich
את
הגלות
Die
Diaspora
gesucht
בשנים
האחרונות
האנושות
In
den
letzten
Jahren
hat
die
Menschheit
התבגרה,
התייאשה,
נלחמה
בעור
שיניה
וניצחה
הכל
Ist
erwachsen
geworden,
hat
verzweifelt,
hat
mit
aller
Kraft
gekämpft
und
alles
besiegt
וכמו
הגעגוע
ציפורניה
Und
wie
die
Sehnsucht,
ihre
Krallen
ננעצו
גם
בי
Haben
sich
auch
in
mich
gebohrt
זו
כבר
הודעה
מספר
29
שאני
משאיר
Das
ist
schon
die
29.
Nachricht,
die
ich
hinterlasse
לא
אשאיר
יותר
יקירתי
Ich
werde
keine
mehr
hinterlassen,
meine
Liebe
חזרי
אלי
Melde
dich
bei
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ברנט אמיר, אולמן עמית, בלום גלעד, מנור נדב
Attention! Feel free to leave feedback.