Lyrics and translation Amjad Ghulam Fareed Sabri - Mein Qabar Andheri Mein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Qabar Andheri Mein
Я в темной могиле
Sardare
Auliya
ko
hamara
salam
ho
Повелителю
святых,
мой
привет!
Waliyon
ke
peshwa
ko
hamara
salam
ho
Предводителю
святых,
мой
привет!
Kis
se
kahe
tu
ja
ke
kahe
dil
ki
dastan
Кому
поведать,
моя
дорогая,
историю
моего
сердца?
Gum
khwar
ghum
zuda
ko
hamara
salam
ho
Утоляющему
печаль,
избавляющему
от
скорби,
мой
привет!
Chooron
ko
jisne
Qutub
o
Abdaal
kar
diya
Тому,
кто
превратил
воров
в
Кутбов
и
Абдалов,
Aalam
ke
rehnuma
ko
hamara
salam
ho
Путеводителю
мира,
мой
привет!
Baghdad
ke
shahenshah
mere
deen
ke
Moin
Повелитель
Багдада,
опора
моей
веры,
Sultane
Asfiya
ko
hamara
salam
ho
Султану
Аcфия,
мой
привет!
Mujhpe
karam
kiya
mere
data
karim
ne
Надо
мной
смилостивился
мой
щедрый
податель
благ,
Uss
Dafay
e
Bala
ko
hamara
salam
ho
Тому,
кто
отражает
беды,
мой
привет!
Illa
Takhaf
keh
ke
be
khauf
kar
diya
Сказав
"Не
бойся",
избавил
от
страха,
Sultan
e
Do
jaha
ko
hamara
salam
ho
Повелителю
двух
миров,
мой
привет!
Syed
ko
bhi
suna
do
muzda
shafa
ko
Возвестите
и
Сеиду
благую
весть
об
исцелении,
Rehbar
o
Rehnuma
ko
hamara
salam
ho
Наставнику
и
Путеводителю,
мой
привет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amjad Ghulam Fareed Sabri
Attention! Feel free to leave feedback.