Lyrics and translation Ammy Virk - Gedha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil
pichhe
ni
kise
de
kade
lageya
Сердце
ни
к
кому
не
привязывал
Ho
gal
kara
chitt
kar
di
Ты
словом
заставила
его
биться
чаще
Tere
warge
ki
ishq
bimar'an
nu
Влюбленных,
таких
как
ты,
Jutti
meri
set
kardi
Моя
обувь
покорила
Bohtan
fayda
ni
chuki
da
jyon
jogeya
Нет
смысла
молчать,
как
рыба,
Gali
sarkari
da
В
этом
государственном
переулке
Ho
jithe
hovein
na
kise
na
daal
galdi
Там,
где
никто
не
вмешивается,
Ho
gedha
naiyo
maari
da...
haayeee
Мой
взгляд
не
промахнется...
аххх
Haye
gehda
naiyo
maari
da...
hooyeee
Ах,
мой
взгляд
не
промахнется...
уууу
Hoye
gedha
naiyo
maari
da
Мой
взгляд
не
промахнется
Ho
jihda
ras
jaan
baggan
vich
ambiyan
Там,
где
сок
жизни
течет
в
манговых
садах,
Ni
tote
hunde
gehde
maarde
Попугаи
бросают
взгляды
Ho
othe
ugg
de
gulabi
phool
jattiye
Там
распускаются
розовые
цветы,
девушка,
Ni
yaar
jithe
jode
chaar
de
Где
друзья
собираются
вчетвером
Tatte
tave
te
paani
di
chhit
warga
Как
брызги
воды
на
горячей
сковороде,
Tatte
tave
te
paani
di
chhit
warga
Как
брызги
воды
на
горячей
сковороде,
Oye
husan
kanwari
da
Твоя
красота
девственна
Ho
dooron
vajjde
salute
khech
khech
ke
Издалека
слышны
щелчки
салютов,
Ho
gedha
jitho
maari
da
Куда
бы
ни
упал
мой
взгляд
Haye
ho
gehda
jitho
maari
da
Ах,
куда
бы
ни
упал
мой
взгляд
Ho
gedha
jitho
maari
da
Куда
бы
ни
упал
мой
взгляд
Darde
ni
munde
murre
akh
chak
de
Не
бойся,
парни
ломают
шеи,
Mere
nakhre
ne
poore
36
lakh
de
x
(2)
Мои
капризы
стоят
целых
36
лакхов
x
(2)
Gangu
teliyan
nu
hisab
kithon
hunde
Откуда
у
торговцев
маслом
такие
счета,
Ve
mehalan
diyan
raniyan
de
Как
у
дворцовых
королев?
Kithe
pairan
thalle
aaunde
ne
batere
Где
под
ногами
лежат
батареи,
Ve
waddeyan
shikariyan
de
У
великих
охотников
Kithon
phad
lenga
poncha
Откуда
ты
возьмешь
одежду,
Kithon
phad
lenga
poncha
Откуда
ты
возьмешь
одежду,
Kithon
phad
lenga
poncha
Откуда
ты
возьмешь
одежду,
Tutt
paineya
veet
je
likhari
da
Судьба
писаря
сломана
Ho
jithe
hovein
na
kise
na
daal
galdi
Там,
где
никто
не
вмешивается,
Ho
gedha
naiyo
maari
da
...
Мой
взгляд
не
промахнется...
Haye
gehda
naiyo
maari
da...
hoyeeee
Ах,
мой
взгляд
не
промахнется...
уууу
Hoye
gedha
naiyo
maari
da
Мой
взгляд
не
промахнется
Salab
phad
janda
jadon
ni
patasa
Все
разлетается
вдребезги,
как
петарда,
Ho
kade
na
kadak
bolda
Никогда
не
бывает
тихо
Nitt
sundi
khetan
ch
tateeri
Каждый
день
слышу
перепела
в
полях,
Ni
aaj
sun
sapp
bolda
А
сегодня
слышу
змею
Aithe
ram
ram
kar
ram
rakhiye
Здесь
говори
"Рам-рам",
храни
Раму,
Ho
aithe
ram
ram
kar
ram
rakhiye
Здесь
говори
"Рам-рам",
храни
Раму,
Ni
waqt
ghuzari
da
Чтобы
скоротать
время
Ho
dooron
vajjde
salute
khach
khach
ke
Издалека
слышны
щелчки
салютов,
Ho
gedha
jitho
maari
da
Куда
бы
ни
упал
мой
взгляд
Haaye.
ho
gehda
jitho
maari
da
Ах,
куда
бы
ни
упал
мой
взгляд
Hooooo.
gedha
naiyo
maari
da
Уууу.
Мой
взгляд
не
промахнется
{...End...}
{...Конец...}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jatinder Shah, Baljit Singh Sidhu
Attention! Feel free to leave feedback.