Amo Você - Amo Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amo Você - Amo Você




Amo Você
Люблю тебя
Tenho uma história pra te revelar
У меня есть история, которой я хочу с тобой поделиться,
Um segredo que eu não posso mais guardar
Секрет, который я больше не могу хранить.
Tente ouvir prestando muita, atenção
Попробуй послушать меня очень внимательно,
uma coisa peço não se assuste não
Прошу только об одном: не пугайся.
Antes de te conhecer eu te amei
Еще до того, как я встретил тебя, я уже любил тебя,
Antes de te amar eu me apaixonei
Еще до того, как полюбить, я уже был влюблен.
Sofri tão calado Guardei as palavras Entre o medo e a verdade
Я страдал молча, держал все в себе, между страхом и правдой.
Eu olhava para ela e ela não me via
Я смотрел на нее, а она меня не видела,
Falava o tempo todo dela e ela não sabia
Я постоянно говорил о ней, а она не знала.
Pesquisei seu endereço, flores eu mandei
Я нашел ее адрес, отправил цветы,
Um cartão anônimo escrito: te amei!
Анонимную открытку со словами: люблю тебя!".
No dia seguinte, quis me aproximar
На следующий день я захотел быть поближе,
Peguei o ônibus que ela iria pegar
Сел на тот же автобус, что и она.
Na próxima parada ela embarcou
На следующей остановке она вошла,
E com olhar apaixonante ela me olhou
И посмотрела на меня влюбленным взглядом.
Era você,
Это была ты,
A menina dos meus sonhos que eu me apaixonei
Девушка моей мечты, в которую я влюбился,
A menina que as flores e o cartão eu mandei
Девушка, которой я отправил цветы и открытку,
Pra anunciar que era amada mesmo sem saber
Чтобы ты знала, что любима, даже не подозревая об этом,
Admirada, muito antes de te conhecer
Что тобой восхищались задолго до нашего знакомства.
Me perdoe esse tempo todo sem falar
Прости меня за то, что я молчал,
Bem antes de te conhecer Você vivia a vagar
Задолго до нашей встречи ты блуждала
Nos meus porões, nos pensamentos meus
В моих глубинах, в моих мыслях,
Até que um dia dentro do ônibus aconteceu
Пока однажды в автобусе не произошло чудо:
As nossas vidas se encontraram, obrigado meu Deus!
Наши жизни пересеклись, спасибо тебе, Боже!
Tenho uma história pra te revelar
У меня есть история, которой я хочу с тобой поделиться,
Um segredo que eu não posso mais guardar
Секрет, который я больше не могу хранить.
Tente ouvir prestando muita, atenção
Попробуй послушать меня очень внимательно,
uma coisa peço não se assuste não
Прошу только об одном: не пугайся.
Antes de te conhecer eu amei
Еще до того, как я встретил тебя, я уже любил тебя,
Antes de te amar eu me apaixonei
Еще до того, как полюбить, я уже был влюблен.
Sofri tão calado Guardei as palavras
Я страдал молча, держал все в себе,
Entre o medo e a verdade
Между страхом и правдой.
Eu olhava pra ela e ela não me via
Я смотрел на нее, а она меня не видела,
Falava o tempo todo dela e ela não sabia
Я постоянно говорил о ней, а она не знала.
Pesquisei seu endereço, flores eu mandei
Я нашел ее адрес, отправил цветы,
Um cartão anônimo escrito: te amei!
Анонимную открытку со словами: люблю тебя!".
No dia seguinte, quis me aproximar
На следующий день я захотел быть поближе,
Peguei o ônibus que ela iria pegar
Сел на тот же автобус, что и она.
Na próxima parada ela embarcou
На следующей остановке она вошла,
E com olhar apaixonante ela me olhou
И посмотрела на меня влюбленным взглядом.
Era você,
Это была ты,
A menina dos meus sonhos que eu me apaixonei
Девушка моей мечты, в которую я влюбился,
A menina que as flores e o cartão eu mandei
Девушка, которой я отправил цветы и открытку,
Pra anunciar que era amada mesmo sem saber
Чтобы ты знала, что любима, даже не подозревая об этом,
Admirada, muito antes de te conhecer
Что тобой восхищались задолго до нашего знакомства.
Me perdoe esse tempo todo sem falar
Прости меня за то, что я молчал,
Bem antes de te conhecer Você vivia a vagar
Задолго до нашей встречи ты блуждала
Nos meus porões, nos pensamentos meus
В моих глубинах, в моих мыслях,
Até que um dia dentro do ônibus aconteceu
Пока однажды в автобусе не произошло чудо:
As nossas vidas se encontraram, obrigado meu Deus!
Наши жизни пересеклись, спасибо тебе, Боже!
"Antes de você se apaixonar eu me apaixonei
"Еще до того, как ты влюбилась, я был влюблен,
Antes de você me amar também te amei
Еще до того, как ты полюбила меня, я уже любил тебя.
A nossa história não começa onde começou
Наша история началась не тогда, когда мы встретились,
O início foi brilhante
Начало было положено в тот миг,
Quando sem querer, você me olhou Era você..."
Когда ты случайно посмотрела на меня... Это была ты..."





Writer(s): Paulo Francisco Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.