Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Explodiere
nicht,
mein
Herz,
bleib
ruhig
Haykırma
sevgini
sakin
Schreie
deine
Liebe
nicht
heraus,
bleib
ruhig
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Die
Person,
die
du
liebst,
ist
grausam
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Lösche
das
Feuer,
lass
den
Dampf
entweichen
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Explodiere
nicht,
mein
Herz,
bleib
ruhig
Haykırma
sevgini
sakin
Schreie
deine
Liebe
nicht
heraus,
bleib
ruhig
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Die
Person,
die
du
liebst,
ist
grausam
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Lösche
das
Feuer,
lass
den
Dampf
entweichen
Koşup
duruyorum
yorulmadım
asla
Ich
renne
und
renne,
werde
niemals
müde
Bu
para
seviyo
beni
gelir
gider
hızla
Dieses
Geld
liebt
mich,
es
kommt
und
geht
schnell
Şu
şehrin
bütün
ışıkları
yanıp
sönüp
dursa
Auch
wenn
alle
Lichter
dieser
Stadt
flackern
und
ausgehen
Güzelim
bi
sana
yanarım
karanlığın
buysa
Meine
Schöne,
ich
brenne
nur
für
dich,
wenn
das
deine
Dunkelheit
ist
Shot
down
bebek
Shot
down,
Baby
Iş
atman
gerek
ye
Du
musst
mir
ein
Zeichen
geben,
ja
Sabaha
kapına
çelenk
Morgen
liegt
ein
Kranz
vor
deiner
Tür
Neler
oldu
demedim
Ich
habe
nicht
gefragt,
was
passiert
ist
Uyandım
üşenerek
Ich
bin
widerwillig
aufgewacht
Hızınıza
yetişirim
inan
ol'm
yürüyerek
(Halo)
Ich
hole
deine
Geschwindigkeit
ein,
glaub
mir,
sogar
im
Gehen
(Halo)
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Explodiere
nicht,
mein
Herz,
bleib
ruhig
Haykırma
sevgini
sakin
Schreie
deine
Liebe
nicht
heraus,
bleib
ruhig
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Die
Person,
die
du
liebst,
ist
grausam
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Lösche
das
Feuer,
lass
den
Dampf
entweichen
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Explodiere
nicht,
mein
Herz,
bleib
ruhig
Haykırma
sevgini
sakin
Schreie
deine
Liebe
nicht
heraus,
bleib
ruhig
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Die
Person,
die
du
liebst,
ist
grausam
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Lösche
das
Feuer,
lass
den
Dampf
entweichen
Ne
sandın
Was
dachtest
du
denn?
Yıkıp
attı
Sie
hat
dich
zerstört
und
weggeworfen
Çöp
gibi
senle
davrandı
Hat
dich
wie
Müll
behandelt
Ne
malsın
Wie
dumm
du
bist
Çokta
Salaksın
Du
bist
so
naiv
Başkası
gelene
kadar
senle
kaldı
Sie
blieb
nur
bei
dir,
bis
jemand
anderes
kam
Acını
bi'
köşeye
atasana
Wirf
deinen
Schmerz
in
eine
Ecke
Zamana
bırak
Überlass
es
der
Zeit
Döner
belki
Vielleicht
kehrt
sie
zurück
Dönmezse
dönüp
önüne
bak
(Önüne
bak)
Wenn
nicht,
dreh
dich
um
und
schau
nach
vorne
(Schau
nach
vorne)
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Explodiere
nicht,
mein
Herz,
bleib
ruhig
Haykırma
sevgini
sakin
Schreie
deine
Liebe
nicht
heraus,
bleib
ruhig
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Die
Person,
die
du
liebst,
ist
grausam
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Lösche
das
Feuer,
lass
den
Dampf
entweichen
Patlama
kalbim
bi'
sakin
Explodiere
nicht,
mein
Herz,
bleib
ruhig
Haykırma
sevgini
sakin
Schreie
deine
Liebe
nicht
heraus,
bleib
ruhig
Sevdiğin
kişi
bi'
zalim
Die
Person,
die
du
liebst,
ist
grausam
Yangını
söndür
çıksın
buharı
Lösche
das
Feuer,
lass
den
Dampf
entweichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Mohammed, Halil öztürk
Album
Sakin
date of release
26-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.