Lyrics and translation Amoeba Assassin - Piledriver (Grayed Out Summer mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piledriver (Grayed Out Summer mix)
Удар кувалдой (Grayed Out Summer микс)
Your
life,
euphoric
Твоя
жизнь,
эйфорична
I've
waited
for
so
long
Я
ждал
так
долго
I'm
crashing
Я
разбиваюсь
Sweet
foam
in
these
eyes
Сладкая
пена
в
моих
глазах
Like
a
six
ton
mega
bomb
Как
шеститонная
мегабомба
Your
heart,
platonic
Твое
сердце,
платоническое
I've
waited
until
this
time
Я
ждал
до
этого
момента
The
force,
erratic
Сила,
неустойчивая
Like
a
deuce
from
a
laser
storm
Как
двойка
из
лазерного
шторма
Your
spite,
turns
on
me
Твоя
злоба,
обращается
против
меня
Like
a
cloud
cries
in
the
rain
Как
облако
плачет
под
дождем
Your
karma
it's
solid
Твоя
карма,
непоколебима
You
gotta
wonder,
it's
all
your
own
Тебе
стоит
задуматься,
это
все
твое
You
gotta
wonder,
it's
all
your
own
Тебе
стоит
задуматься,
это
все
твое
You
gotta
wonder,
it's
all
your
own
Тебе
стоит
задуматься,
это
все
твое
Heaven
knows...
Heaven
knows
Небеса
знают...
Небеса
знают
Still
I
felt
so
right
Все
равно
я
чувствовал
себя
так
хорошо
Guess
I've
never
known
before
Полагаю,
я
никогда
не
знал
этого
раньше
Heaven
knows...
Heaven
knows
Небеса
знают...
Небеса
знают
Still
I
felt
so
right
Все
равно
я
чувствовал
себя
так
хорошо
Guess
I've
never
known
before
Полагаю,
я
никогда
не
знал
этого
раньше
Heaven
knows...
Heaven
knows
Небеса
знают...
Небеса
знают
Still
I
felt
so
right
Все
равно
я
чувствовал
себя
так
хорошо
Guess
I've
never
known
before
Полагаю,
я
никогда
не
знал
этого
раньше
Like
a
melt
down
power
zone
Как
зона
аварийного
отключения
реактора
Pressed
on
me
Прижатое
ко
мне
With
the
very
thought
of
love
С
самой
мыслью
о
любви
Like
a
voice
in
a
hurricane
Как
голос
в
урагане
Your
heart,
platonic
Твое
сердце,
платоническое
I've
waited
for
so
long
Я
ждал
так
долго
The
force,
excited
Сила,
возбужденная
Like
a
life
on
a
runaway
train
Как
жизнь
в
поезде-беглеце
Rush
in
to
my
mind
Врывается
в
мой
разум
Your
own,
Твоя
собственная,
You're
like
ice
on
a
desert
plain
Ты
как
лед
в
пустыне
Heaven
knows...
Heaven
knows
Небеса
знают...
Небеса
знают
Still
I
felt
so
right
Все
равно
я
чувствовал
себя
так
хорошо
Guess
I've
never
known
before
Полагаю,
я
никогда
не
знал
этого
раньше
Heaven
knows...
Heaven
knows
Небеса
знают...
Небеса
знают
Still
I
felt
so
right
Все
равно
я
чувствовал
себя
так
хорошо
Guess
I've
never
known
before
Полагаю,
я
никогда
не
знал
этого
раньше
Heaven
knows...
Heaven
knows
Небеса
знают...
Небеса
знают
Still
I
felt
so
right
Все
равно
я
чувствовал
себя
так
хорошо
Guess
I've
never
known
before
Полагаю,
я
никогда
не
знал
этого
раньше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen John Sacre, Andy Gray
Attention! Feel free to leave feedback.