Amon - Left - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amon - Left




Left
Ушёл
Amon Rah′s up in the building
Амон Ра здесь, в здании
I think that she worth a billion
Думаю, она стоит миллиард
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good never someone better, (someone better)
Я бросил хорошую, но не ради лучшей, (ради лучшей)
My new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
My new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
I said my new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Я сказал, моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
My last girl was bad, she was sexy as fuck
Моя бывшая была плохой девчонкой, чертовски сексуальной
Physically in shape all the way down to her butt
Фигуристая с головы до ног, особенно попа
It was even fire when we fuck fuck fuck
Было просто огонь, когда мы трахались, трахались, трахались
Go to sleep, do it again, and I nut nut nut
Засыпали, просыпались и снова трахались, кончали, кончали, кончали
That distraction was there, but she was missing attributes
Она отвлекала, но ей не хватало качеств
Any position I chose, she would always refute
Любую мою просьбу она всегда отвергала
If I wanted to perform a task she was next to refute
Если я хотел что-то сделать, она тут же отказывалась
And her side wears her down on a bottle of absolut
А ее подружки напивались бутылкой абсолюта
Absolutely disgusting, I've worse values then nothing
Абсолютно отвратительно, у меня ценности хуже, чем ничего
Reminding me of her real son, how it go how it go
Она напоминает мне своего настоящего сына, как оно, как оно
Oh yeah, she was just frontin′
О да, она просто притворялась
So we start to get in to it, she ask me where we stayin'
Мы начали ссориться, она спросила, где мы остановимся
I said I'm sittin′ down you not really part of my plans
Я сказал, что ухожу, ты не в моих планах
Think she was mad, said can we still be friends
Кажется, она разозлилась, спросила, можем ли мы остаться друзьями
Said that ain′t how we really supposed to end, god damn
Сказала, что это не тот конец, которого мы заслуживаем, черт возьми
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good, never someone better, (someone better)
Я бросил хорошую, но не ради лучшей, (ради лучшей)
My new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
My new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
I said my new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Я сказал, моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
I ain't found nobody yet, but when I do she gon′ be awesome
Я еще никого не нашел, но когда найду, она будет потрясающей
Pretty in all aspects, mentally not a problem
Красивой во всех отношениях, без психологических проблем
But when I solve them, you know, right around the spot
Но когда я их решу, ты знаешь, прямо на месте
Fuck a chick who get mad but don't wanna talk
К черту телку, которая злится, но не хочет говорить
Preaching on lame nigga′s, that's a main frustration
Проповеди о паршивых парнях вот мое главное раздражение
When you was the real one who was lacking communication
Когда на самом деле ты была той, кому не хватало общения
Entertaining, infuriated with each other
Мы развлекались, бесили друг друга
I wouldn′t have cheated, if you never ran for cover
Я бы не изменил, если бы ты не спряталась
Nike everywhere, so would y'all make sense
Nike повсюду, так что, по-твоему, это имеет смысл?
Every woman moving forward ain't gon′ have me bent
Не каждая женщина, которая встретится мне на пути, сможет меня прогнуть
And not be senseless, give me fun with entertainment
И не будь глупой, дай мне повеселиться и развлечься
Be your stressful leaver, rather then being mentally draining
Лучше я буду тем, кто уходит, чем буду эмоционально истощен
Not complaining, about what I don′t got but what I will have
Я не жалуюсь на то, чего у меня нет, а говорю о том, что у меня будет
A hundred a hundred, we don't do halves
Сто на сто, мы не делим пополам
I′ma be a real nigga, need a news flash
Я буду настоящим мужиком, нужна экстренная новость?
And you gotta be a real one, that's gotta last, alright
И ты должна быть настоящей, и это должно продолжаться, хорошо?
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good never someone better, (someone better)
Я бросил хорошую, но не ради лучшей, (ради лучшей)
My new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
My new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
I said my new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Я сказал, моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
There were times where, you know what I′m sayin
Были времена, когда, ну, ты понимаешь
I had to leave, I had somebody good
Мне пришлось уйти, у меня была хорошая девушка
She wasn't like everything, you know?
Она была не идеальной, понимаешь?
She was alright, but she wasn′t like good enough
Она была нормальной, но недостаточно хорошей
I got standards,
У меня есть стандарты
And I didn't wanna you know, you know just settle for anything
И я не хотел, ну, знаешь, просто соглашаться на что попало
I feel pretty like, like a lot of people settle
Мне кажется, многие люди соглашаются на меньшее
Not everybody needs miserable A-shits cause they settlin'
Не всем нужно это жалкое дерьмо, потому что они соглашаются на него
Well guess what I ain′t a settler no more, ok
Ну, знаешь что, я больше не соглашаюсь на меньшее, окей?
I changed up, and it gon′ be good, you feel me?
Я изменился, и все будет хорошо, понимаешь?
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
I lost someone good just for someone better, (someone better)
Я бросил хорошую ради лучшей, (ради лучшей)
My new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)
I said my new situation in my best endeavor, (best endeavor)
Я сказал, моя новая ситуация мое лучшее начинание, (лучшее начинание)





Writer(s): Amon


Attention! Feel free to leave feedback.