Lyrics and translation Amon - Where the Drugs
Bro
whatcha
doin'
Братан,
что
ты
делаешь?
Bro
whatcha
doin'
Братан,
что
ты
делаешь?
Go
put
that
back
Иди
положи
это
обратно
That's
not
yours
Это
не
твое.
I
ain't
for
the
bodies
from
you
Я
не
за
ваши
трупы.
What
you
doing
Что
ты
делаешь?
You
don't
even
do
this
brah
Ты
даже
этого
не
делаешь
братан
You
don't
even
do
this
it's
not
you
Ты
даже
не
делаешь
этого
это
не
ты
You
look
stupid
right
now
Ты
выглядишь
глупо
прямо
сейчас.
What
would
your
momma
think
Что
бы
подумала
твоя
мама
What
would
your
momma
think
Что
бы
подумала
твоя
мама
Put
it
back
Положи
обратно.
Just
put
it
back
Просто
положи
его
обратно.
Put
it
back
Положи
обратно.
It's
not
yours
Это
не
твое.
Put
it
back
Положи
обратно.
Can
I
just
get
some
help
Могу
я
попросить
о
помощи?
Don't
know
where
my
mind's
going
Не
знаю,
куда
клонит
мой
разум.
I'm
chilling
in
Atlanta
have
the
california
time
zone
Я
прохлаждаюсь
в
Атланте
в
калифорнийском
часовом
поясе
This
will
be
my
Sammy
Hegel
Это
будет
мой
Сэмми
Хегель.
State
of
mind
I'm
doing
fine
Состояние
души
у
меня
все
хорошо
Indulging
in
the
comfort
of
my
most
creative
rhymes
Предаваясь
утешению
своими
самыми
творческими
рифмами
This
what
got
me
through
the
night
when
the
noodles
was
heavy
Это
то,
что
помогло
мне
пережить
ночь,
когда
лапша
была
тяжелой.
Packets
of
seasoing
made
it
all
a
blessing
Пакеты
с
морской
водой
сделали
все
это
благословением
Shout
out
my
reverend
Кричи,
мой
преподобный!
Struggled
a
lot
worried
a
little
kept
my
head
to
the
sky
Я
много
боролся,
немного
волновался,
задирал
голову
к
небу.
If
I'm
looking
down
it's
like
telling
the
lord
he's
a
liar
Если
я
смотрю
вниз
это
все
равно
что
сказать
Господу
что
он
лжец
But
I
work
hard
as
hell
that's
the
devil
in
me
Но
я
работаю
не
покладая
рук
это
дьявол
во
мне
I
know
im
not
alone
it's
actually
pity
here's
a
pinny
Я
знаю
что
я
не
одинок
на
самом
деле
жаль
вот
Пинни
Penny
for
your
thoughts
penny
for
your
thoughts
Пенни
за
твои
мысли,
пенни
за
твои
мысли.
That's
too
much
for
a
thot
Это
слишком
много
для
Шота.
If
you
thought
about
the
cut
Если
бы
ты
подумал
о
порезе
...
'Cause
if
you
ask
me
assume
the
recessesion
Потому
что,
если
ты
спросишь
меня,
я
возьму
перерыв.
According
to
Wells
Fargo
to
be
honest
Если
честно,
если
верить
Уэллсу
Фарго
I
really
enjoy
my
brand
new
Mercy
a
lot
Я
действительно
очень
наслаждаюсь
своим
новым
милосердием
The
hot
wheel
version
Версия
с
горячим
колесом
Unfortunatley
I'm
an
honest
rapper
or
a
college
student
К
сожалению
я
честный
рэпер
или
студент
колледжа
Sorry
babe
I'm
not
a
fucking
act
of
God
Извини
детка
я
не
гребаный
акт
Божий
Give
me
a
goddess
so
I
can
grow
a
money
tree
Дай
мне
богиню,
чтобы
я
смог
вырастить
денежное
дерево.
Money
made
on
paper
and
paper
grow
on
trees
Деньги
делаются
на
бумаге,
а
бумага
растет
на
деревьях.
I
don't
understand
why
I
can't
grow
them
myself
Я
не
понимаю,
почему
я
не
могу
вырастить
их
сам.
What's
my
last
option?
Какой
у
меня
последний
вариант?
Okay
where
the
drugs
Ладно
где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Okay
where
the
drugs
Ладно
где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Okay
where
the
drugs
Ладно
где
наркотики
What
they
want
coke,
lean,
pills
Что
они
хотят-кокаин,
Лин,
таблетки
For
they
thrills
give
em
chills
fuck
the
bills
Потому
что
они
испытывают
острые
ощущения
вызывают
у
них
озноб
к
черту
счета
You
give
me
money
to
kill
Ты
даешь
мне
деньги
на
убийство.
And
you
so
called
braincells
А
вы
так
называемые
мозговые
клетки
Funny
how
they
no
jails
but
y'all
locked
behind
brain
cells
Забавно,
что
у
них
нет
тюрем,
но
вы
все
заперты
за
клетками
мозга.
Might
as
well
be
in
prison
cause
you
in
a
box
that's
locked
С
таким
же
успехом
можно
оказаться
в
тюрьме,
потому
что
ты
в
запертой
коробке.
The
gurads
are
society
and
we
still
obey
the
cops
Гурады-это
общество,
и
мы
все
еще
подчиняемся
копам.
Man,
fuck
da
police
Чувак,
к
черту
полицию!
I
say
that
shit
again
Я
повторяю
это
дерьмо
снова
Man,
fuck
da
police
Чувак,
к
черту
полицию!
Man,
I
say
that
shit
agian
Чувак,
я
говорю
это
дерьмо,
агиан
Friends
pretened
before
the
end
of
the
weekend
Друзья
прихорашивались
перед
концом
выходных
So
when
the
week
end
they
end
my
trust
has
weakend
Так
что
когда
выходные
заканчиваются,
мое
доверие
ослабевает.
I
don't
need
them
I
need
positive
people
Мне
не
нужны
они
мне
нужны
позитивные
люди
Let
me
be
free
live
life
like
Evel
Knievel
Позволь
мне
быть
свободным
жить
как
Ивел
Книвел
My
car
just
got
repoed
Мою
машину
только
что
забрали
обратно
Unlce
Sam
is
who
I'm
about
to
debo
Unlce
Сэм
это
тот
с
кем
я
собираюсь
спорить
Today
was
a
good
day
just
only
on
TV
tho
Сегодня
был
хороший
день
только
по
телевизору
No
ice
cubes
around
cause
my
fridge
been
broken
Никаких
кубиков
льда
вокруг
потому
что
мой
холодильник
сломался
Arizona
iced
tea
my
pocket
still
is
choking
Аризонский
чай
со
льдом
мой
карман
все
еще
давится
Give
me
a
goddess
so
I
can
grow
a
money
tree
Дай
мне
богиню,
чтобы
я
смог
вырастить
денежное
дерево.
Money
made
of
paper
and
paper
grow
on
trees
Деньги
сделаны
из
бумаги,
а
бумага
растет
на
деревьях.
I
don't
understand
why
I
can't
just
grow
it
myself
Я
не
понимаю,
почему
я
не
могу
просто
вырастить
его
сам.
What's
my
last
option
Какой
у
меня
последний
вариант
Okay
where
the
drugs
Ладно
где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Okay
where
the
drugs
Ладно
где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Bruh
I
sent
you
a
dollar
Братан
я
послал
тебе
доллар
I
got
a
dollar
sack
on
me
right
now
У
меня
с
собой
мешок
долларов.
I'll
sell
you
that
bro
Я
продам
тебе
это,
братан.
What
else
you
need
bro
Что
еще
тебе
нужно
братан
Aw
you
gonna
hide
it
from
me
bro?
О,
ты
собираешься
скрыть
это
от
меня,
братан?
Okay
ha
ha
whatcha
mean
bro?
Ладно,
ха-ха,
что
ты
имеешь
в
виду,
братан?
It's
that
Cali
bro
Это
Кали
братан
This
is
that
Cali
bruh
Это
тот
самый
Кали
братан
It's
not
working
Это
не
работает.
You
can't
do
this?
Ты
не
можешь
этого
сделать?
Dang,
like
that
bruh
Черт
возьми,
как
этот
братан
You
wanna
buy
that
for
your
mans
bro?
Ты
хочешь
купить
это
для
своего
парня,
братан?
Dang
okay
Черт
возьми
ладно
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Okay,
where
the
drugs
Ладно,
где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Where
the
drugs
Где
наркотики
Okay,
where
the
drugs
Ладно,
где
наркотики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amon
Attention! Feel free to leave feedback.