Lyrics and translation Amon Amarth - A Beast Am I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conceived
was
I
Зачат
я
был
From
chaos
and
hate
Из
хаоса
и
ненависти,
Of
malice,
deceit
and
blood
Из
злобы,
обмана
и
крови.
And
how
would
they
know
И
откуда
им
знать,
My
fate
is
to
rise
Что
судьба
моя
— восстать
Against
the
asagods
Против
асов,
My
being
is
full,
full
of
a
rage
Мое
существо
полно,
полно
ярости,
An
evil
that
can't
be
tamed
Зла,
что
не
укротить.
It
darkens
my
soul
Оно
омрачает
душу
мою
And
blackens
the
blood
И
чернит
кровь,
A
fire
that
fills
my
veins
Огонь,
что
наполняет
вены
мои.
Did
I
ever
end
up
here?
Я
оказался
здесь?
Humiliated,
broken
and
weak
Униженный,
сломленный
и
слабый.
For
a
thousand
years
Тысячу
лет,
To
break
these
chains
apart
and
Чтобы
разорвать
эти
цепи
и
To
finally
break
myself
free
Наконец
освободиться.
I
bit
the
hand,
off
the
mighty
Tyr
Я
откусил
руку
могучему
Тюру,
When
i
couldn't,
tare
my
ties
Когда
не
смог
разорвать
свои
путы.
Now
banished
i
dwell
Теперь
изгнанный,
я
живу
A
sword
in
my
jaw
С
мечом
в
челюсти,
Awaiting
the
end
of
time
Ожидая
конца
времен.
In
darkness
I
drown
Во
тьме
я
тону,
Consumed
by
my
hate
Поглощенный
ненавистью,
Longing
for
revenge
Жаждущий
мести.
Allfather
will
pay
Всеотец
заплатит
For
his
deceit
За
свой
обман
So
vicious
and
grim
Злобный
и
мрачный.
They
fear
my
mean
Они
боятся
моего
I
bide
my
time
Я
жду
своего
часа,
My
sweet
revenge
Сладкой
мести.
Soon
my
ties
will
fall
Скоро
мои
путы
падут,
And
finally
i
will
by
free
И
наконец
я
буду
свободен.
So
when
you
hear
me
howling
Так
что,
когда
ты
услышишь
мой
вой,
You'll
know
that
i
have
come
for
you
Ты
узнаешь,
что
я
пришел
за
тобой.
When
you
hear
me
call
your
name
Когда
ты
услышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени,
Your
life
will
end
in
nameless
pain
Твоя
жизнь
закончится
в
безвестной
боли.
Conceived
was
I
Зачат
я
был
From
chaos
and
hate
Из
хаоса
и
ненависти,
Of
malice,
deceit
and
blood
Из
злобы,
обмана
и
крови.
And
how
would
they
know
И
откуда
им
знать,
My
fate
is
to
rise
Что
судьба
моя
— восстать
Against
the
asagods
Против
асов,
My
being
is
full,
full
of
a
rage
Мое
существо
полно,
полно
ярости,
An
evil
that
can't
be
tamed
Зла,
что
не
укротить.
It
darkens
my
soul
Оно
омрачает
душу
мою
And
blackens
the
blood
И
чернит
кровь,
A
fire
that
fills
my
veins
Огонь,
что
наполняет
вены
мои.
So
vicious
and
grim
Злобный
и
мрачный.
They
fear
my
mean
Они
боятся
моего
I
bide
my
time
Я
жду
своего
часа,
My
sweet
revenge
Сладкой
мести.
Soon
my
ties
will
fall
Скоро
мои
путы
падут,
And
finally
I
will
be
И
наконец
я
буду,
Finally
break
myself!
Наконец
освобожусь!
Finally
I
will
be
free!
Наконец
я
буду
свободен!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDERSSON FREDRIK KARL PATRIK, HEGG JOHAN HANS, LUNDSTROEM TED OSCAR, MIKKONEN OLAVI PETTERI, SOEDERBERG JOHAN KARL GOETE ROLF
Attention! Feel free to leave feedback.