Amon Amarth - Coming of the Tide - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amon Amarth - Coming of the Tide




Racing 'cross the arctic lands
Гонки пересекают арктические земли.
A mounted legion
Конный легион.
Under my command
Под моим командованием.
We're a brutal force
Мы-жестокая сила.
No men can withstand
Ни один мужчина не выдержит.
Total havoc is at hand
Полный хаос уже близко.
See the black crows circle high
Смотри, черные вороны кружатся высоко.
Waiting for brave men to die
В ожидании смерти храбрецов.
They sense the coming of the tide
Они чувствуют прилив.
When opposition's swept aside
Когда противостояние сошло на нет.
The fateful message
Роковое послание.
Reached us months ago
Дошли до нас несколько месяцев назад.
That our home was under siege
Что наш дом был в осаде.
And since that day
И с того дня ...
We've been heading north
Мы направляемся на север.
Our kinsmen needed our relief
Наши родные нуждались в нашем облегчении.
As we near our fortress walls
Когда мы приближаемся к нашим крепостным стенам.
Black smoke is rising to the sky
Черный дым поднимается к небу.
Burnt black ruins
Сожженные черные руины.
Of our father's halls
Из холлов нашего отца.
And corpses greet our tired eyes
И трупы приветствуют наши уставшие глаза.
What madness led them to attack
Какое безумие привело их к атаке?
Victory could not be won
Победа не может быть выиграна.
They must've known
Должно быть, они знали.
There was no turning back
Пути назад не было.
And now they all are gone
И теперь они все ушли.
No woman, child or man was spared
Ни одна женщина, ни один ребенок или мужчина не были спасены.
Their bodies lying where they fell
Их тела лежат там, где они упали.
Suffering, anguish and despair
Страдания, страдания и отчаяние.
As they went through living hell
Когда они прошли через ад.
So now we're on the ride again
Так что теперь мы снова в пути.
And vengeance is
И месть-это ...
Our newfound path
Наш новый путь.
We draw our strength
Мы черпаем силы.
From grief and pain
От горя и боли.
These bastards shall know
Эти ублюдки должны знать.
Our endless wrath
Наш бесконечный гнев.
See the black crows circle high
Смотри, черные вороны кружатся высоко.
Waiting for brave men to die
В ожидании смерти храбрецов.
This is the coming of the tide
Это наступление прилива.
When opposition's swept aside
Когда противостояние сошло на нет.





Writer(s): Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN, JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Fredrick Andersson


Attention! Feel free to leave feedback.