Lyrics and translation Amon Amarth - Gods of War Arise
Darkness
flees
the
rising
sun
Тьма
убегает
от
восходящего
солнца.
The
village
lies
ahead
Впереди
деревня.
It
will
wake
to
a
new
day
soon
Скоро
он
проснется
к
новому
дню.
Soon
they'll
all
be
dead
Скоро
они
все
умрут.
We
came
in
cover
of
moonless
night
Мы
пришли
под
покровом
безлунной
ночи.
Fifty
men
at
arms
Пятьдесят
человек
с
оружием
в
руках.
Now
at
first
morning
light
Теперь
при
первом
утреннем
свете
The
church
bell
sounds
the
alarm
Церковный
колокол
бьет
тревогу.
Sacrifice
to
gods
of
old
Жертвоприношение
богам
древности
Bleed
them
of
their
lives
Лишить
их
жизни.
Fresh
blood
on
our
swords
Свежая
кровь
на
наших
мечах.
Gods
of
war
arise
Боги
войны,
Восстаньте!
Sacrifice
to
gods
of
old
Жертвоприношение
богам
древности
Bleed
them
of
their
lives
Лишить
их
жизни.
Fresh
blood
on
our
swords
Свежая
кровь
на
наших
мечах.
Gods
of
war
arise
Боги
войны,
Восстаньте!
Hear
the
tortured
screams
Услышь
мучительные
крики
Shattering
the
air
Сотрясая
воздух
They
awake
from
soothing
dreams
Они
пробуждаются
от
успокаивающих
снов.
Into
their
worst
nightmare
В
их
худший
кошмар.
Fire
sweeps
their
homes
Огонь
сметает
их
дома.
They
feel
the
dragon's
breath
Они
чувствуют
дыхание
дракона.
Consuming
and
destructive
flames
Всепоглощающее
и
разрушительное
пламя
Agonizing
death
Мучительная
смерть
Some
seek
shelter
in
the
church
Некоторые
ищут
убежища
в
церкви.
A
refuge
for
those
with
faith
Убежище
для
тех,
у
кого
есть
вера.
But
we
know
how
to
smoke
them
out
Но
мы
знаем,
как
их
выкурить.
A
pyre
will
be
raised
Погребальный
костер
будет
поднят.
But
those
who
choose
to
stand
and
fight
Но
те,
кто
решил
встать
и
сражаться
...
Will
die
with
dignity
Умру
с
достоинством.
For
the
unfortunate
few
who
survived
Для
тех
немногих
несчастных,
кто
выжил.
Waits
a
life
in
slavery
Ждет
жизнь
в
рабстве.
The
day
draws
to
a
end
День
подходит
к
концу.
The
night
comes
dark
and
cold
Ночь
темна
и
холодна.
We
return
to
our
ships
Мы
возвращаемся
на
наши
корабли.
With
silver,
slaves
and
gold
С
серебром,
рабами
и
золотом.
We
gave
them
agony
Мы
устроили
им
агонию.
As
they
fell
and
died
Они
падали
и
умирали.
The
gods
have
granted
victory
Боги
даровали
победу.
For
our
sacrifice
За
нашу
жертву.
The
day
draws
to
a
end
День
подходит
к
концу.
The
night
comes
dark
and
cold
Ночь
темна
и
холодна.
We
return
to
our
ships
Мы
возвращаемся
на
наши
корабли.
With
silver,
slaves
and
gold
С
серебром,
рабами
и
золотом.
We
gave
them
agony
Мы
устроили
им
агонию.
As
they
fell
and
died
Они
падали
и
умирали.
The
gods
have
granted
victory
Боги
даровали
победу.
For
our
sacrifice
За
нашу
жертву.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN, JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Fredrick Andersson
Attention! Feel free to leave feedback.