Lyrics and translation Amon Amarth - PURSUIT OF VIKINGS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PURSUIT OF VIKINGS
ПОГОНЯ ВИКИНГОВ
The
warming
sun
returns
again
Солнце
снова
возвращается
и
греет,
And
melts
away
the
snow
Растапливая
снега.
The
sea
is
freed
from
icy
chains
Море
освобождается
от
ледяных
цепей,
Winter
is
letting
go
Зима
отступает.
Standing
on
the
ocean
side
Стоя
на
берегу
океана,
We
can
hear
the
waves
Мы
слышим
волны,
Calling
us
out
with
tide
Зовущие
нас
в
плавание
To
sail
into
our
fate
Навстречу
нашей
судьбе.
Oden!
Guide
our
ships
О́дин!
Направляй
наши
корабли,
Our
axes,
spears
and
swords
Наши
топоры,
копья
и
мечи.
Guide
us
through
storms
that
whip
Веди
нас
сквозь
бури
And
in
brutal
war
И
в
жестоких
войнах.
Our
ships
await
us
by
the
shore
На
берегу
стоят
наши
корабли,
Time
has
come
to
leave
Пришло
время
отправиться
в
путь.
Our
country,
family
and
homes
Покинуть
наши
родные
земли,
семьи
и
дома
For
riches
in
the
east
За
богатствами
на
Востоке.
Some
of
us
won't
return
Некоторые
из
нас
никогда
не
вернутся,
But
that
won't
bring
us
down
Но
это
не
сломит
нас.
Our
fate
is
written
in
the
web
Наша
судьба
предначертана
в
сети,
Woven
by
the
Norns
Сотканной
норнами.
A
ram
is
sacrificed
Приносится
в
жертву
баран,
Across
the
longship's
bow
У
носа
драккара.
And
as
we
set
our
sails
А
когда
мы
поднимаем
паруса,
A
strong
breeze
starts
to
blow
Начинает
дуть
сильный
бриз.
It
carries
us
out
to
sea
Он
несет
нас
в
море,
With
hope
of
fame
and
pride
С
надеждой
на
славу
и
гордость.
And
glorious
all
will
be
Счастлив
будет
тот,
That
with
sword
in
hand
will
die
Кто
умрет
с
мечом
в
руке.
Oden!
Guide
our
ships
О́дин!
Направляй
наши
корабли,
Our
Axes,
spears
and
swords
Наши
топоры,
копья
и
мечи.
Guide
us
through
storms
that
whip
Веди
нас
сквозь
бури
And
in
brutal
war
И
в
жестоких
войнах.
Oden!
Guide
our
ships
О́дин!
Направляй
наши
корабли,
Our
axes,
spears
and
swords
Наши
топоры,
копья
и
мечи.
Guide
us
through
storms
that
whip
Веди
нас
сквозь
бури
And
in
brutal
war
И
в
жестоких
войнах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN
Attention! Feel free to leave feedback.