Amon Amarth - Ride for Vengeance (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amon Amarth - Ride for Vengeance (live)




Ride for Vengeance (live)
Скачка за местью (концертная запись)
As His Life's blood leaving
Его кровь покидает тело,
I hold my son, my only son
Я держу сына, единственного сына,
And tears fill my burning eyes
И слезы жгут мои глаза.
While his skin turns pale as snow
Его кожа бледнеет, как снег,
Butchered he lies here bleeding in my arms
Изрубленный, он лежит, истекая кровью, в моих руках,
Slewn by the men of the single god
Убитый людьми единого бога.
Hatred burns in my chest
Ненависть жжет мою грудь.
Rain falls from a raging heaven
Дождь льет с разъяренных небес,
The wind howls like wolves at the moon
Ветер воет, как волки на луну.
I will seek my vengeance for my son
Я отомщу за сына,
I swear I'll avenge my first born one
Клянусь, я отомщу за своего первенца.
I ride fast through the woods
Я мчусь сквозь лес,
My friends are by my side
Мои друзья рядом со мной.
Dark Hatred burns in my eyes
Темная ненависть горит в моих глазах.
"Slaves of hvitekrist today you die!"
"Рабы белого христа, сегодня вы умрете!"
"Maktiga gudar,
"Могущие боги,
I gyllene slaen.
В золотых чертогах,
Hjalp mig i striden
Помогите мне в битве
Mot sondraparna,
Против сынов собаки,
Den hoge skall
Высокий должен
For huggen hamnas
Быть отомщенным за удар,
Och blod skall galdas
И кровь должна быть оплачена
I blod"
Кровью."
Our cloaks fly in the wind
Наши плащи развеваются на ветру,
As we ride in the cold dark night
Мы скачем в холодной темной ночи.
We're closing in our enemies
Мы приближаемся к врагам,
We rage in our hearts burning bright
Ярость ярко горит в наших сердцах.
The clouds scatter in the northern wind
Облака рассеиваются северным ветром,
A full moon rides the pitch black sky
Полная луна плывет по черному небу.
"Now, hounds of Hvitekrist,
"Теперь, псы белого христа,
Your time has come to die!"
Вам пришло время умереть!"
"Kneel before my sword!
"На колени перед моим мечом!
No mercy! Your time has come to die!
Никакой пощады! Вам пришло время умереть!
This is the ride for vengeance!"
Это скачка за местью!"





Writer(s): OLAVI MIKKONEN, JOHAN HEGG, JOHAN SODERBERG, TED LUNDSTROM


Attention! Feel free to leave feedback.