Lyrics and translation Amon Amarth - The Fate of Norns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fate of Norns
Судьба Норн
I
feel
a
chill
in
my
heart
Холод
сковал
мое
сердце,
Like
lingering
winter
cold
Словно
зимняя
стужа
не
проходит.
I
and
my
son
are
torn
apart
Мы
с
сыном
моим
разлучены,
He
was
just
six
winters
old
Ему
было
всего
шесть
зим
от
роду.
My
first-born
was
he
Мой
первенец,
And
the
last
of
my
kin
И
последний
из
рода
моего,
The
last
one
to
carry
my
name
Последний,
кто
носил
мое
имя.
Death
smiled
at
him
its
deadly
grin
Смерть
улыбнулась
ему
своим
смертельным
оскалом.
There
is
no
one
for
me
to
blame
И
некого
мне
винить
в
этом.
The
fate
of
Norns
await
us
all
Судьба
Норн
ждет
всех
нас,
There
is
no
way
to
escape
Нет
от
нее
спасения.
The
day
to
answer
Oden's
call
Настанет
день
ответить
на
зов
Одина,
Or
walk
through
hel's
gate
Или
пройти
врата
Хель.
I
carry
him
to
my
ship
Несу
его
на
свой
корабль,
He
seems
to
be
asleep
Он
словно
спит.
But
the
deep
blue
colour
of
his
lips
Но
синева
его
губ
Is
enough
to
make
me
weep
Заставляет
меня
рыдать.
No
man
should
have
to
bury
his
child
Ни
один
мужчина
не
должен
хоронить
своего
ребенка,
Yet
this
has
been
my
share
Но
такова
моя
доля.
The
tears
I
shed
run
bitter
and
wild
Слезы
мои
горьки
и
безудержны,
It's
a
heavy
burden
to
bear
Тяжкое
это
бремя.
His
body
feels
so
light
in
my
arms
Тело
его
так
легко
в
моих
руках,
His
skin
is
pale
as
snow
Кожа
бела,
как
снег.
Yet
his
weight
feels
heavy
in
my
heart
Но
тяжесть
его
давит
на
сердце
мое,
As
my
sadness
continues
to
grow
И
печаль
моя
все
растет.
What
fate
has
been
given
me?
Какая
судьба
мне
уготована?
Why
must
I
suffer?
Почему
я
должен
страдать?
Why
must
I
feel
this
pain?
Почему
я
должен
чувствовать
эту
боль?
LIfe
has
lost
it's
meaning
to
me
Жизнь
потеряла
для
меня
смысл.
I
think
I'm
going
insane!
Я
схожу
с
ума!
I
lay
him
down
on
a
pyre
Я
кладу
его
на
погребальный
костер,
A
burial
worthy
a
king
Похороны,
достойные
короля.
And
as
I
lie
down
by
his
side
И
когда
я
ложусь
рядом
с
ним,
I
hear
the
weaving
norns
sing
Я
слышу
пение
Норн.
The
fate
of
Norns
await
us
all
Судьба
Норн
ждет
всех
нас,
There
is
no
way
to
escape
Нет
от
нее
спасения.
The
day
to
answer
Oden's
call
Настанет
день
ответить
на
зов
Одина,
Or
walk
through
hel's
gate
Или
пройти
врата
Хель.
The
fate
of
Norns
await
us
all
Судьба
Норн
ждет
всех
нас,
I
know
this
to
be
true
Я
знаю,
что
это
правда.
It's
time
to
answer
Oden's
call
Пора
ответить
на
зов
Одина,
My
son,
he
calls
for
me
and
you
Сын
мой,
он
зовет
меня
и
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDERSSON FREDRIK KARL PATRIK, HEGG JOHAN HANS, MIKKONEN OLAVI PETTERI, LUNDSTROEM TED OSCAR, SODERBERG JOHAN KARL GOTE ROLF
Attention! Feel free to leave feedback.