Amon Amarth - The Sound of Eight Hooves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amon Amarth - The Sound of Eight Hooves




The Sound of Eight Hooves
Звук восьми копыт
He's running through woods so black
Он бежит сквозь чащу темную,
A loyal servant of Christ
Слуга Христа примерный,
Dogs are barking down his back
Лай собак за ним раздается яростный,
He's running for his life
За свою жизнь он бежит отчаянно.
He came with words of love and peace
Он пришел с речами о любви и мире,
These heathens had to be saved
Язычников спасти хотел,
He thought that he could make them see
Думал, сможет он им истину открыть,
Instead he was enslaved
Но в рабство сам попал, милая моя, поверь.
In captivity he spoke of God
В плену он говорил о Боге,
To all he met he preached
Всем, кого встречал, он проповедовал,
But when his master's patience ran out
Но терпение хозяина иссякло в итоге,
He knew he had to flee
И он понял, что бежать ему пора, дорогая.
Tears are running down his cheeks
Слезы текут по его щекам,
As he sobbing realize
Рыдая, он понимает вдруг,
That in this land his god is weak
Что в этой земле бог его так слаб,
And today he's going to die
И что сегодня он умрет, мой друг.
To die
Умрет.
He stumbles out onto an open field
Он выходит, спотыкаясь, на открытое поле,
Where an old oak tree grows
Где растет старый дуб могучий,
In the branches hang men of three
На ветвях висят трое в петле,
Dressed in preacher robes
В одежде проповедников, послушай.
His knees refuse to carry him on
Его колени отказывают идти,
Terror shines in his eyes
В его глазах сияет ужас,
His faith in Christ is almost gone
Вера в Христа почти ушла в пути,
His god's left him to die
Его бог оставил его умирать, боюсь.
Below the dead he says his prayers
Под мертвецами он молитвы читает,
To the god he thought was alive
Богу, которого считал живым,
When he hears a calm voice say
Когда слышит спокойный голос, что вещает:
"Shut him up and hang him high"
"Заткните его и повесьте, родная."
As his breath leaves his eyes open wide
Когда дыхание уходит, глаза его широко открыты,
A bright light comes from above
Яркий свет исходит свыше,
He greets this light with a smile
Он встречает этот свет с улыбкой чистой,
And thinks there is a god
И думает, что есть бог всевышний.
The sound of eight hooves reaches his ears
Звук восьми копыт достигает его ушей,
Comes from the heavenly light
Исходит из небесного света,
Two wolves' howls fill his heart with fear
Вой двух волков наполняет сердце страхом и болью своей,
And he sees two ravens fly
И он видит двух воронов летящих, где-то.
Down from the sky a warlord rides
С небес спускается военачальник верхом,
Like fire his one eye glows
Как огонь, горит его единственный глаз,
And just before the preacher dies
И перед тем, как проповедник встретится со злым роком,
He knows his god is false
Он понимает, что бог его был лишь мираж, увы, сейчас.





Writer(s): Johan Olof Soderberg, OLAVI PETTERI MIKKONEN, JOHAN HANS HEGG, Ted Lundstrom, Fredrick Andersson


Attention! Feel free to leave feedback.