Amon Amarth - VARYAGS OF MIKLAGAARD - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amon Amarth - VARYAGS OF MIKLAGAARD




VARYAGS OF MIKLAGAARD
ВАРЯГИ МИКЛАГАРДА
Miklagaard has been our home for 20 years or more
Миклагард был нашим домом 20 лет или больше,
We've lent our axes, spears and swords
Мы отдавали наши топоры, копья и мечи
In service of the emperor
На службе у императора.
We are loyal warriors
Мы верные воины,
That's the oath we gave
Такова наша клятва,
To protect the emperor even to a violent grave
Защищать императора даже до самой смерти.
Our loyalty was always firm
Наша верность всегда была непоколебима,
We kept our given word
Мы держали данное слово.
On these southern battlefields
На этих южных полях сражений
Our northern war cries roared
Звучали наши северные боевые кличи.
Battles have been fought
Битвы были выиграны,
Many gave their lives
Многие отдали свои жизни,
But all who died by axe and sword
Но все, кто пал от топора и меча,
Were called to hall up high
Были призваны в чертоги небесные.
Our time here is now at end
Наше время здесь подошло к концу,
Can't help but reminisce
Остаётся только вспоминать
A cold spring day so long ago
Холодный весенний день давным-давно,
When we set out to sea
Когда мы вышли в море.
We set out from Svitjod's shores
Мы отплыли от берегов Свитьод,
With dreams of fame and gold
С мечтами о славе и золоте,
And the work of weaving Norns
И работа ткущих Норн
Was for us unknown
Была нам неведома.
We were loyal warriors
Мы были верными воинами,
That's the oath we gave
Такова была наша клятва,
To protect the emperor even to the grave
Защищать императора даже до самой смерти.
It's time to take farewell
Пора прощаться,
We have been resolved
Мы освобождены
From the sacred oath we gave
От священной клятвы, что дали.
It's time to go back home
Пора возвращаться домой.
Our time here is now at end
Наше время здесь подошло к концу,
Our memories will stay
Наши воспоминания останутся
Of Miklagaard, our southern home
О Миклагарде, нашем южном доме,
Until the end of days
До скончания дней.
We set out from Svitjod's shores
Мы отплыли от берегов Свитьод
With honor and rewards
С честью и наградами,
We return back home
Мы возвращаемся домой,
We return back home
Мы возвращаемся домой,
With honor and rewards
С честью и наградами,
We return back home
Мы возвращаемся домой,
We return, we return, we return back home
Мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся домой,
We return, we return, we return back home
Мы возвращаемся, мы возвращаемся, мы возвращаемся домой.





Writer(s): OLAVI MIKKONEN, JOHAN HEGG, TED OSCAR LUNDSTROEM, JOHAN SOEDERBERG, FREDRIK ANDERSSON


Attention! Feel free to leave feedback.