Lyrics and translation Amon Düül II - Wilhelm Wilhelm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wilhelm Wilhelm
Вильгельм, Вильгельм
Wilhelm,
Wilhelm,
the
nation
needs
you
Вильгельм,
Вильгельм,
нация
нуждается
в
тебе,
'Cause
a
Kaiser
is
needed
partout
Ведь
кайзер
нужен
везде
и
всюду.
Voluntarily
willing
Добровольно
желающий,
A
welcome
way
in
Compiègne
Желанный
гость
в
Компьене.
Ma-Ma-Maria-Theresa
meets
Marie-Louise
Ма-Ма-Мария-Терезия
встречает
Марию-Луизу,
Kurfürstendamm
relates
to
the
peace
of
Schönbrunn
Курфюрстендамм
напоминает
о
мире
Шёнбрунна.
Deliberately
puzzling
Намеренно
запутывая,
The
crème
de
la
crème
of
their
age
Сливки
общества
своего
времени.
"Rien
ne
va
plus
à
Sedan,"
said
Napoléon
le
troisième
"Rien
ne
va
plus
à
Sedan,"
сказал
Наполеон
Третий,
For
the
sake
of
saving
his
face
Чтобы
сохранить
лицо.
Unwillingly
visiting
Неохотно
посещая,
Wilhelmshöhe
im
Wald
Вильгельмсхёэ
в
лесу.
"Mirror,
mirror,"
asks
Bismarck
beaming
"Свет
мой,
зеркальце,
скажи,"
спрашивает
сияющий
Бисмарк,
"Who's
united
in
this
land?"
"Кто
объединил
эту
землю?"
Deliberately
lending
Намеренно
протягивая
A
hand
to
a
entente
cordiale
Руку
для
сердечного
согласия.
Garibaldi's
glorious
gladiators
Славные
гладиаторы
Гарибальди
Guard
the
peace
south
the
Limes
Охраняют
мир
южнее
Лимеса.
Simultaneously
willing
Одновременно
желая
Rosso
bianco
e
verde
Rosso
bianco
e
verde.
General,
General
who
guards
the
Grand
Canyon
Генерал,
генерал,
охраняющий
Гранд-Каньон,
Ulysses
liberalises
the
KKK's
regime
Улисс
освобождает
режим
Ку-клукс-клана.
Indefinitely
ruling
Бессрочно
правящий
From
'69
to
'77
pm
С
18:69
до
19:77.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Leopold
Attention! Feel free to leave feedback.