Amongster - New Arrival - translation of the lyrics into German

New Arrival - Amongstertranslation in German




New Arrival
Neue Ankunft
All of a sudden I feel renewed
Plötzlich fühle ich mich erneuert
New as if all is possible
Neu, als ob alles möglich wäre
I'm here to explore
Ich bin hier, um zu erforschen
Oh I don't know
Oh, ich weiß nicht
Where to start and it feels great
Wo ich anfangen soll, und es fühlt sich großartig an
I can create I am a force
Ich kann erschaffen, ich bin eine Kraft
I want more
Ich will mehr
All I can do when it opens is savor the space
Alles, was ich tun kann, wenn es sich öffnet, ist den Raum auszukosten
For now I'm alone with the light and I know that it fades
Vorerst bin ich allein mit dem Licht, und ich weiß, dass es verblasst
Why will this leave me tomorrow as no trace remains
Warum wird dies mich morgen verlassen, und keine Spur wird bleiben
I've spoken a foreign language a foreign exchange
Ich habe eine fremde Sprache gesprochen, ein fremder Austausch
I wander how far and what else of this is
Ich frage mich, wie weit und was sonst noch davon ist
Acquired by hope bound by mood out of our hands
Erworben durch Hoffnung, gebunden an Stimmung, außerhalb unserer Macht
Why will this leave me tomorrow no trace remains
Warum wird dies mich morgen verlassen, keine Spur wird bleiben
I've spoken a foreign language a foreign exchange
Ich habe eine fremde Sprache gesprochen, ein fremder Austausch
All we can choose when it opens is savor the space
Alles, was wir wählen können, wenn es sich öffnet, ist den Raum auszukosten
Savor the run and from now on relinquish the chase
Den Lauf auskosten und von nun an die Jagd aufgeben
Why will this leave me tomorrow no trace remains
Warum wird dies mich morgen verlassen, keine Spur wird bleiben
I've spoken a foreign language a foreign exchange
Ich habe eine fremde Sprache gesprochen, ein fremder Austausch
All we can choose when it opens is savor the space
Alles, was wir wählen können, wenn es sich öffnet, ist den Raum auszukosten
Savor the run and from now on relinquish the chase
Den Lauf auskosten und von nun an die Jagd aufgeben





Writer(s): Thomas Stefan J Oosterlynck


Attention! Feel free to leave feedback.