Amor Electro - A barca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amor Electro - A barca




A barca
Лодка
Os caminhos que desci
Все те пути, что я прошла,
Para perceber o que perdi
Чтобы понять, что потеряла,
Não, nunca se me fecharam
Нет, никогда не были для меня закрыты,
Sem receber o meu perdão
Не получив моего прощения.
Volto à minha condição
Я возвращаюсь к своей сути,
De me ter na foz achada
К той, что нашла себя в устье реки.
Recosto-me junto à janela
Прислоняюсь к окну,
Que esta barca não, não tem vela
Ведь у этой лодки нет паруса,
Nem leme pra navegar sozinha
Ни руля, чтобы плыть одной.
Vou por meu à cidadela
Я иду пешком к цитадели,
E nas costas carrego a tela onde pintar esta vida minha
И на спине несу холст, на котором нарисую эту свою жизнь.
Por esta estrada ladeada
По этой дороге, окруженной
De varandas orquestradas
Балконами, словно нотами,
E sardinheiras em flor
И цветущими кустами сардин,
A ti te peço direção
Тебя прошу о направлении,
Que estas colinas são o chão
Ведь эти холмы - та земля,
Que sustentam o nosso amor
Что поддерживает нашу любовь.
Recosto-me junto à janela
Прислоняюсь к окну,
Que esta barca não, não tem vela
Ведь у этой лодки нет паруса,
Nem leme pra navegar sozinha
Ни руля, чтобы плыть одной.
Vou por meu à cidadela
Я иду пешком к цитадели,
E nas costas carrego a tela onde pintar esta vida minha
И на спине несу холст, на котором нарисую эту свою жизнь.
E se for levo uma lapela
И если нужно, возьму с собой цветок,
Lembrança da minha janela
Напоминание о моем окне
E dos morros do meu veio
И о холмах моего происхождения.
Junto à amoreira em flor de pau
Возле цветущего тутового дерева
Vou semear o devaneio e fazer a barca virar nau
Я посею мечту и превращу лодку в корабль.





Writer(s): Hugo Sá


Attention! Feel free to leave feedback.