Lyrics and translation Amorphis - Grain of Sand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
roads
around
here
are
straight
Дороги
здесь
прямые,
Lead
over
mountains
and
mounds
В
горы
ведут
и
на
холмы.
Here
you
will
never
get
lost
Здесь
ты
не
заблудишься,
For
all
roads
lead
to
your
death
Ведь
все
дороги
ведут
к
твоей
смерти.
Lead
to
your
death
Ведут
к
твоей
смерти.
You
will
turn
into
Ты
превратишься
(Into
dust
on
the
road)
(В
прах
на
дороге)
Into
a
grain
of
sand
В
песчинку.
(On
a
bank
of
a
river)
(На
берегу
реки)
You
will
turn
into
Ты
превратишься
(Into
a
speck
on
a
forest
path)
(В
пылинку
на
лесной
тропе)
Into
a
grain
of
sand
В
песчинку.
The
sweet
substance
of
your
blood
Сладкая
кровь
твоя
With
rushing
waters
will
merge
С
бурными
водами
сольётся.
It
will
settle
on
the
river's
bed
Она
осядет
на
дне
реки.
Snow
upon
your
grave
mound
Снег
на
твоей
могиле.
Only
Tuonela's
river
Только
река
Туонелы
Is
winding
and
crooked
Извилиста
и
крива.
When
fed
to
its
rapids
Будучи
брошенной
в
её
пороги,
You
will
be
ground
Ты
будешь
перемолота.
Your
flesh
torn
from
your
bones
Плоть
твоя
сорвана
с
костей,
Your
bones
spat
on
its
banks
Кости
твои
выплюнуты
на
берег.
Spat
on
its
banks
Выплюнуты
на
берег.
You
will
turn
into
Ты
превратишься
(Into
dust
on
the
road)
(В
прах
на
дороге)
Into
a
grain
of
sand
В
песчинку.
(On
a
bank
of
a
river)
(На
берегу
реки)
You
will
turn
into
Ты
превратишься
(Into
a
speck
on
a
forest
path)
(В
пылинку
на
лесной
тропе)
Into
a
grain
of
sand
В
песчинку.
Your
flesh
torn
from
your
bones
Плоть
твоя
сорвана
с
костей,
Your
bones
spat
on
its
banks
Кости
твои
выплюнуты
на
берег.
Only
Tuonela's
river
Только
река
Туонелы.
Your
flesh
torn
from
your
bones
Плоть
твоя
сорвана
с
костей,
Your
bones
spat
on
its
banks
Кости
твои
выплюнуты
на
берег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holopainen Esa, Joutsen Tomi Juhani
Attention! Feel free to leave feedback.