Lyrics and translation Amoré King - Nights in the West
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nights in the West
Ночи на Западе
Where
do
I
begin...
С
чего
бы
начать...
Oh,
I
know...
Ах
да,
точно...
Aint
a
woman
alive
could
ever
say
she
left
me.
Нет
такой
женщины
на
свете,
которая
могла
бы
сказать,
что
бросила
меня.
Let's
keep
it
nice
tho
Но
давай
не
будем
о
грустном.
These
rappers
copy
my
style
cause
I
got
the
right
flow
Эти
рэперы
копируют
мой
стиль,
потому
что
у
меня
правильный
флоу.
I
just
had
a
light
bulb
Меня
осенило.
How
bout
I
call
these
two
bad
b
Как
насчет
того,
чтобы
позвонить
этим
двум
сладким
цыпочкам
And
tell
em
come
suck
me
like
it's
lipo
и
сказать
им,
чтобы
они
отсосали
у
меня,
как
будто
это
липосакция?
Enemies
on
a
tightrope
Either
way
they'll
fall
off
Враги
на
канате.
Так
или
иначе,
но
они
сорвутся.
I
could
snap
out,
one
second,
these
b
hauled
off
Я
могу
выйти
из
себя
на
секунду,
и
этим
стервам
конец.
Brozy
just
grabbed
the
sawed
off
that's
calls
to
the
reverend
Брози
только
что
схватил
обрез,
это
звоночек
для
святого
отца.
Face
mauled
off
f
it
all
dogs
go
to
heaven
Ugh
Морду
разнесло
к
чертям.
Если
все
собаки
попадают
в
рай,
то
фу.
Now
days
you
rarely
hear
me
talk
like
this
В
наши
дни
ты
редко
услышишь,
как
я
так
говорю.
But
some
nights
in
the
west
I
gotta
talk
my
s
Но
иногда
по
ночам
на
Западе
я
должен
говорить
по-своему.
Remind
n
of
my
pedigree
Напомнить
им
о
моей
родословной.
He
step
to
me
he
better
be
ready
to
die
or
high
on
methamphetamines
Если
он
сунется
ко
мне,
то
ему
лучше
быть
готовым
умереть
или
быть
под
метамфетамином.
Settling
n
meddling
hoping
my
season
ends
Успокаиваю
и
мирюсь
с
мыслью,
что
мой
сезон
заканчивается.
But
like
Yebba's
it's
evergreen
just
like
I
said
it
be
Но,
как
и
у
Йеббы,
он
вечнозеленый,
как
я
и
говорил.
Now
let
it
breathe
А
теперь
позвольте
этому
дышать.
Enjoy
the
greatness.
Don't
get
caught
up
in
the
matrix
Наслаждайтесь
величием.
Не
попадитесь
в
ловушку
матрицы.
Tween
this
real
s
and
that
fake
s
Между
этим
настоящим
дерьмом
и
той
фальшивкой.
Embrace
it
Don't
test
my
patience
Every
move
is
calculated
Примите
это.
Не
испытывайте
мое
терпение.
Каждый
шаг
просчитан.
They
depicted
me
the
boss.
Y'all
just
soft
and
exaggerated
Они
изобразили
меня
боссом.
Вы
все
просто
мягкие
и
преувеличенные.
Exacerbated
yo
f
mafioso
lies
Усугубили
свою
гребаную
мафиозную
ложь,
Then
run
and
hide
when
n
check
yo
mafioso
ties
а
потом
бегаете
и
прячетесь,
когда
ваши
мафиозные
связи
проверяют.
I
promise,
I'm
a
hustler
never
sold
a
b
a
dream
Обещаю,
я
делец,
никогда
не
продавал
сучкам
мечту.
She
gon
go
off
the
merit,
c
off
the
d,
stay
off
the
scene
Она
будет
сходить
с
ума
от
заслуг,
кончать
от
члена,
держаться
подальше
от
сцены.
That's
order
of
operations
and
my
modus
operandi
Это
порядок
действий
и
мой
modus
operandi.
Sanaa
on
the
arm
That's
somethin
new,
they
say
I'm
that
guy
Санаа
под
ручку.
Это
что-то
новенькое,
говорят,
я
тот
самый
парень.
(Laughs)
This
s
a
breeze
to
me
dog
(Смеется)
Да
это
для
меня
пара
пустяков,
приятель.
Raisin
hell
screamin
f
12
my
n
free
the
dogs
Устраиваю
ад,
кричу:
"К
черту
12,
мои
ниггеры,
освободите
собак".
Especially
cuzzo
and
my
n
H.O.,
familia
Особенно
кузена
и
моего
ниггера
H.O.,
familia.
Way
back
since
City
Up,
Upper
Level
insignias
Еще
со
времен
City
Up,
эмблемы
Верхнего
уровня.
Now
its
a
new
chapter.
The
Immaculate
Ones,
afternoon
bastards
Теперь
это
новая
глава.
"Непорочные",
послеобеденные
ублюдки.
Don't
get
ya
crew
slapped
up
Чтобы
твою
команду
не
отшлепали
For
cappin
all
cute
and
tryna
be
cool
rapper
за
то,
что
строишь
из
себя
милашку
и
пытаешься
быть
крутым
рэпером.
I
feel
like
Gru
after,
havin
all
these
mignons
on
every
new
platter
Я
чувствую
себя
как
Грю,
у
которого
на
каждом
новом
блюде
все
эти
миньоны.
It's
only
two
factors,
that's
us
and
we
Who
told
you,
you
mattered
Есть
только
два
фактора:
мы
и
мы.
Кто
сказал
тебе,
что
ты
важен?
But
for
real
who
told
you
that
s?
А
если
серьезно,
кто
тебе
это
сказал?
Y'all
good
for
turning
up
and
money
phones,
my
n
that's
it
Вы
хороши
для
тусовок
и
дорогих
телефонов,
мои
ниггеры,
вот
и
все.
As
if,
n
could
make
a
classic
You
actors
Как
будто
вы,
ниггеры,
могли
бы
создать
классику.
Вы,
актеры.
My
bad,
past
tense
n
you
acted
Прошу
прощения,
в
прошедшем
времени:
вы
играли.
Asterisks
beside
all
of
your
records,
numbers
inflated
Звездочки
рядом
со
всеми
вашими
рекордами,
раздутые
цифры.
Plus
this
b
wanna
f
me
like
I
already
made
it
Плюс
эта
сучка
хочет
трахнуть
меня,
как
будто
я
уже
всего
добился.
I'm
the
greatest
used
to
say
that
in
the
sense
of
young
Ali
Я
величайший,
говорил
это
в
том
смысле,
как
молодой
Али.
Now
I
say
that
in
the
sense
of
it's
some
s
I
really
see
Теперь
я
говорю
это
в
том
смысле,
что
это
то,
что
я
действительно
вижу.
And
they
say
that
present
tense
cause
it's
some
s
that
they
believe
И
они
говорят
это
в
настоящем
времени,
потому
что
это
то,
во
что
они
верят.
Cause
if
they
heard
me
they
wanna
herd
me
like
a
wildebeest
stampede
Потому
что,
если
бы
они
услышали
меня,
они
побежали
бы
за
мной,
как
стадо
антилоп
гну.
Ugh,
Mix
me
in
with
the
dopest
see
who
get
top
billin
Уф.
Смешайте
меня
с
самыми
крутыми,
посмотрим,
кто
получит
главную
роль.
My
audio
too
nice
I'm
never
not
chillin
Мой
звук
слишком
хорош,
я
всегда
расслаблен.
The
theme
is
sometime
the
villain
is
right
Тема
в
том,
что
иногда
злодей
прав.
A
hero
most
days
but
this
feel
like
a
villainous
night
По
большей
части
герой,
но
эта
ночь
кажется
злодейской.
In
the
still
of
the
night
dodging
a
white
snake,
call
em
Mattingly's
В
ночи
уворачиваюсь
от
белой
змеи,
называй
их
Мэттингли.
In
Louisville
where
you
blink
and
slow
nights
become
tragedies
В
Луисвилле,
где
моргнешь,
и
спокойные
ночи
превращаются
в
трагедии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Barker
Attention! Feel free to leave feedback.