Lyrics and translation Amos Lee - Burden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
meant
to
be
a
burden
Я
никогда
не
хотел
быть
тебе
обузой,
Oh
I
just
worry
more
than
I'd
like
to
Просто
я
слишком
много
переживаю.
I
never
meant
to
be
a
burden
Я
никогда
не
хотел
быть
тебе
обузой,
Please
forgive
me
if
I've
weighed
on
you
Прости
меня,
если
стал
для
тебя
тяжестью.
For
so
long
I
have
lived
amongst
the
shadows
Так
долго
я
жил
среди
теней,
Waiting
for
the
sun
to
break
on
through
Ждал,
когда
сквозь
них
пробьется
солнце.
Oh
it's
time
I
cast
my
oars
and
head
out
on
these
shores
Настало
время
поднять
паруса
и
отправиться
к
этим
берегам,
And
find
some
place
where
I
can
start
anew
Найти
место,
где
я
смогу
начать
все
заново.
I
never
meant
to
be
a
burden
Я
никогда
не
хотел
быть
тебе
обузой,
Oh
I
just
worry
more
than
I'd
like
to
Просто
я
слишком
много
переживаю.
I
never
meant
to
be
a
burden
Я
никогда
не
хотел
быть
тебе
обузой,
Please
forgive
me
if
I've
weighed
on
you
Прости
меня,
если
стал
для
тебя
тяжестью.
Oh
forgive
if
I've
weighed
upon
your
back
Прости,
если
я
лег
тяжким
грузом
на
твои
плечи,
It's
so
heavy
already
without
me
Они
и
без
меня
достаточно
обременены.
Going
ahead
into
this
abyss
and
find
my
own
way
out
of
this
Я
уйду
в
эту
бездну
и
найду
свой
выход,
So
you
can
walk
ahead
more
easily
Чтобы
тебе
было
легче
идти
вперед.
I
never
meant
to
be
a
burden
Я
никогда
не
хотел
быть
тебе
обузой,
But
you're
the
light
that
is
guiding
me
through
Но
ты
— свет,
который
ведет
меня.
I
never
meant
to
be
a
burden
Я
никогда
не
хотел
быть
тебе
обузой,
Please
forgive
me
if
I've
weighed
on
you
Прости
меня,
если
стал
для
тебя
тяжестью.
Please
forgive
me
if
I've
weighed
on
you
Прости
меня,
если
стал
для
тебя
тяжестью.
Please
forgive
me
if
I've
weighed
on
you
Прости
меня,
если
стал
для
тебя
тяжестью.
Burden
- Amos
Lee
Бремя
- Амос
Ли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amos Lee
Attention! Feel free to leave feedback.