Amos Lee - Chill In the Air - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amos Lee - Chill In the Air




Chill In the Air
Холод в воздухе
1:
1:
Well the morning came like a freight train, bearing down on me from a
Утро налетело, словно товарняк, с расстояния в
Thousand miles a way.
Тысячу миль.
Well it came and gone and kept rolling on, laying up all night with tear
Оно пришло и ушло, продолжая свой путь, а я провел всю ночь,
Stained sheet as my veil.
Укрывшись простыней, словно саваном, мокрой от слез.
I don't want to see you again, I don't want to feel your breath
Я не хочу тебя больше видеть, не хочу чувствовать твое дыхание,
As you leaned on me so peacefully while we slept
Когда ты так мирно прижималась ко мне во сне.
And I don't want the keys to our door, I don't live there anymore
И мне не нужны ключи от нашей двери, я там больше не живу.
And I'll do my best just to forget the dreams we've dreamt
И я сделаю все возможное, чтобы забыть наши общие сны.
2:
2:
Well the morning came with the pouring rain, and I felt just as empty as a
Утро пришло с проливным дождем, и я чувствовал себя таким же пустым, как
Pail.
Ведро.
With the evidence and your crime confessed, it don't seem right that it's
С твоими признаниями и доказательствами твоей вины, кажется неправильным, что
Me that spent nights in jail.
Это я провел ночи в тюрьме своих переживаний.
I don't want to see you again, I don't want to feel your breath
Я не хочу тебя больше видеть, не хочу чувствовать твое дыхание,
As you leaned on me so peacefully while we slept
Когда ты так мирно прижималась ко мне во сне.
And I don't want the keys to our door, cause I don't live there anymore
И мне не нужны ключи от нашей двери, потому что я там больше не живу.
And I'll do my best just to forget the dreams I've dreamt
И я сделаю все возможное, чтобы забыть сны, которые мне снились.
If you feel a chill in the air, it's my spirit hanging somewhere
Если ты почувствуешь холод в воздухе, то знай это мой дух где-то рядом.
And if you ever get scared, look on the bright side
А если тебе станет страшно, посмотри на светлую сторону:
You've got a new life
У тебя новая жизнь.
3:
3:
Now the evening's come, and I'm all alone
Наступил вечер, и я совсем один.
And I can't tell if silence is my foe or my friend
И я не могу понять, тишина мой враг или друг.
Well I'm holding on, but I ain't too strong
Я держусь, но я не слишком силен.
I've gotta get some rest before that train come back around the bend
Мне нужно немного отдохнуть, прежде чем этот поезд снова появится из-за поворота.
I don't want to see you again, I don't want to feel your breath
Я не хочу тебя больше видеть, не хочу чувствовать твое дыхание,
As you leaned on me so peacefully while we slept
Когда ты так мирно прижималась ко мне во сне.
And I don't want the keys to our door, I don't live there anymore
И мне не нужны ключи от нашей двери, я там больше не живу.
And I'll do my best just to forget the dreams we've dreamt... dreams we've
И я сделаю все возможное, чтобы забыть сны, которые нам снились... сны, которые нам
Dreamt
Снились.





Writer(s): Amos Lee


Attention! Feel free to leave feedback.