Lyrics and translation Amos Lee - Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
stranger
everywhere
I
go
Я
чужак,
куда
бы
я
ни
шел,
They
say
the
apple
Говорят,
яблоко
It
don't
fall
far
from
the
tree
От
яблони
недалеко
падает.
Hey
Daddy
look
at
me
Эй,
пап,
посмотри
на
меня.
Well
I
went
back
and
I
knocked
on
that
door
Я
вернулся
и
постучал
в
ту
дверь,
But
the
man
said
that
"You're
momma,
she
don't
live
here
anymore"
Но
мужчина
сказал:
"Твоей
мамы
здесь
больше
нет".
I'm
a
stranger
everywhere
I
go
Я
чужак,
куда
бы
я
ни
шел.
I
ain't
got
no
bags
to
pack
Мне
нечего
с
собой
брать,
I
ain't
got
nothing
left
to
my
name
У
меня
ничего
не
осталось,
I
ain't
got
no
goodbye
letters
У
меня
нет
прощальных
писем,
So
I
guess
I'll
get
right
on
this
here
night
train
Так
что,
думаю,
я
сяду
на
этот
ночной
поезд.
I'm
a
stranger
everywhere
I
go
Я
чужак,
куда
бы
я
ни
шел.
I'm
a
stranger
everywhere
I
go
Я
чужак,
куда
бы
я
ни
шел.
And
if
anybody
asks
you
if
you
seen
me
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя,
видел
ли
ты
меня,
Tell
them
that
you
never,
ever
seen
such
a
man
Скажи
им,
что
ты
никогда,
никогда
не
видел
такого
человека.
And
anyway,
he
ain't
no
friend
in
the
end
И
вообще,
он
в
конце
концов
не
друг.
Well
that
scarlet
lady
Эта
алая
женщина,
She
tread
upon
my
crown
Она
попирала
мою
корону.
I
think
it
is
about
high
time
that
I
head
out
of
the
here
harbor
town
Думаю,
мне
пора
убираться
из
этого
портового
города.
And
I'm
a
stranger
everywhere
I
go
И
я
чужак,
куда
бы
я
ни
шел.
I'm
a
stranger
everywhere
I
go
Я
чужак,
куда
бы
я
ни
шел.
I'm
a
stranger
everywhere
I
go
Я
чужак,
куда
бы
я
ни
шел.
I'm
a
stranger
everywhere
I
go
Я
чужак,
куда
бы
я
ни
шел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amos Lee
Attention! Feel free to leave feedback.