Lyrics and translation Amos Milburn - Tears Tears Tears (Tears In My Eyes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears Tears Tears (Tears In My Eyes)
Слёзы, слёзы, слёзы (Слёзы в моих глазах)
Tears
in
my
eyes,
blue
as
I
can
be
Слёзы
в
моих
глазах,
печален
я
безмерно,
Just
had
another
woman
walk
out
on
me
Ещё
одна
женщина
ушла
от
меня,
наверно.
But
I
will
keep
on
trying
Но
я
буду
продолжать
искать,
I′ll
find
my
true
true
love
somewhere
Я
найду
свою
единственную
любовь
где-то.
Someone
to
love
me
like
I
love
her
Ту,
что
будет
любить
меня
так,
как
я
её,
And
always
treat
me
fair
and
square
И
всегда
будет
честной
со
мной.
I
fell
so
hard,
thought
it
was
real
Я
влюбился
так
сильно,
думал,
это
всерьёз,
Played
me
like
a
fool,
know
just
how
I
feel
Обманула
меня,
как
дурака,
знаю,
каково
это.
But
I'll
keep
on
trying
Но
я
буду
продолжать
искать,
With
tears
out
strolling
from
my
eyes
Пока
слёзы
катятся
из
моих
глаз.
Well
I
believed
her
when
she
told
me
Я
поверил
ей,
когда
она
сказала,
She
told
me
such
sweet
sweet
lovely
lies
Она
наговорила
мне
столько
сладкой
лжи.
Wish
I
could
laugh,
wish
I
could
cry
Хотел
бы
я
смеяться,
хотел
бы
я
плакать,
Got
so
tired
of
living,
do
not
wanna
die
Так
устал
от
жизни,
но
не
хочу
умирать.
But
I′ll
keep
on
trying
Но
я
буду
продолжать
искать,
No,
I'll
never
be
the
same
Нет,
я
никогда
не
буду
прежним.
People
say
the
sun
is
shining
Люди
говорят,
что
светит
солнце,
But
I'm
still
walking
in
the
rain
Но
я
всё
ещё
брожу
под
дождём.
Tears
in
my
eyes,
blue
as
I
can
be
Слёзы
в
моих
глазах,
печален
я
безмерно,
Just
had
another
woman
walk
out
on
me
Ещё
одна
женщина
ушла
от
меня,
наверно.
But
I
will
keep
on
trying
Но
я
буду
продолжать
искать,
I′ll
find
my
real
true
love
somewhere
Я
найду
свою
настоящую
любовь
где-то.
Someone
to
love
me
like
I
love
her
Ту,
что
будет
любить
меня
так,
как
я
её,
Always
treat
me
so
fair
and
square
И
всегда
будет
честной
со
мной.
And
where
your
mother′s
violence
И
где
жестокость
твоей
матери
Sent
your
soul
underground
Загнала
твою
душу
под
землю,
Where
tears
roll
down
Где
текут
слёзы,
Where
tears
roll
down
Где
текут
слёзы.
Got
fed
on
tea
and
sympathy
Кормили
меня
чаем
и
сочувствием,
Blew
the
sail
like
the
wind
Надули
парус,
как
ветер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessie Mae Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.