Lyrics and translation Amparanoia - El Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor,
hoy
me
humillado
ante
ti
Господи,
сегодня
я
смиряюсь
перед
тобой,
A
pedirte
por
todos
mis
hermanos
Чтобы
молить
тебя
за
всех
моих
братьев.
En
la
calle
en
especial
por
coscu
На
улице,
особенно
за
Коску,
Señor
dale
un
encuentro
contigo
Господи,
дай
ему
встретиться
с
тобой,
Como
lo
hisiste
conmigo
que
ellos
Как
ты
сделал
со
мной,
чтобы
он
Entiendan
que
tu
eres
la
verdad
y
la
vida
Понял,
что
ты
- истина
и
жизнь.
Señor
dale
entendimiento
Господи,
дай
ему
понимание,
Cuídalo
de
las
maquinaciones
del
diablo
Защити
его
от
козней
дьявола.
Señor
ten
misericordia
Господи,
помилуй,
Envia
un
bellado
de
angeles
que
lo
protegan
Пошли
прекрасного
ангела,
чтобы
защитить
его.
En
el
nombre
del
padre
del
hijo
Во
имя
Отца,
и
Сына,
Ydel
espiritu
santo
и
Святого
Духа.
Yo
respiro
el
aire
que
la
vida
me
da
y
no
por
el
que
me
quita
Я
вдыхаю
воздух,
который
дарит
мне
жизнь,
а
не
тот,
что
отнимает
ее.
La
R
15
grita
y
vas
a
donde
nadie
te
visita
R
15
кричит,
и
ты
идешь
туда,
где
тебя
никто
не
ждет.
Mera
Father
yo
estoy
harto
de
escuchar
la
misma
lata
Отец,
я
устал
слышать
одно
и
то
же.
Fulanos
quieren
meterte,
estoy
de
frente
y
nunca
tratan
Фуланы
хотят
тебя
достать,
я
стою
прямо,
а
они
никогда
не
пытаются.
Mera
hermano
yo
quiero
estar
tranquilo
cocodrilo
Брат,
я
хочу
быть
спокойным,
крокодил,
Pero
si
hablan
de
matarme
en
ese
flow
yo
no
vacilo
Но
если
они
говорят
о
том,
чтобы
убить
меня,
я
не
колеблюсь.
Le
doy
medio
kilo
pa'
que
salga,
que
los
busque
Я
даю
полкило,
чтобы
они
вышли,
чтобы
нашли
их,
Y
te
aseguran
nunca
verte
y
que
de
tí
ni
me
preocupe
И
тебе
гарантируют,
что
ты
никогда
не
увидишь
их
и
что
мне
не
нужно
беспокоиться
о
тебе.
La
vida
es
una
coscu
yo
ya
tuve
fama
y
fortuna
Жизнь
- это
коску,
у
меня
уже
были
слава
и
богатство,
Y
e
visto
mil
sicarios
desde
que
estaba
en
la
cuna
И
я
видел
тысячи
убийц
с
тех
пор,
как
был
в
колыбели.
He
visto
lobos
ladrar
como
dueños
de
la
luna
Я
видел,
как
волки
воют,
как
хозяева
луны,
Pero
cae
la
noche
y
la
muerte
nos
vacuna
Но
наступает
ночь,
и
смерть
нас
вакцинирует.
Esto
es
sencillo
cualquiera
se
presta
pa
jalar
gatillo
Это
просто,
любой
готов
нажать
на
курок,
Y
la
historia
termina
como
la
de
Alex
Trujillo
И
история
заканчивается,
как
у
Алекса
Трухильо.
Que
Dios
le
hablo
y
le
dijo,
hijo
de
la
calle
corre
Что
Бог
говорил
с
ним
и
сказал:
«Сын
улицы,
беги,
O
termina
muerto
como
coco
el
de
torre
Или
закончишь
мертвым,
как
Коко
из
Торре.
Coscu
abre
los
ojos
que
Dios
te
esta
ablando
Коску,
открой
глаза,
Бог
говорит
с
тобой,
Tu
no
te
imaginas
de
lo
que
te
esta
librando
Ты
не
представляешь,
от
чего
он
тебя
спасает.
Yo
siento
que
el
diablo
pa
ti
algo
esta
tramando
Я
чувствую,
что
дьявол
что-то
замышляет
против
тебя,
No
es
lo
mismo
coscu
que
tu
tires
que
te
esten
tirando
Не
одно
и
то
же,
Коску,
когда
ты
стреляешь
и
когда
стреляют
в
тебя.
Yo
se
que
tengo
la
doña
tambien
tengo
el
nene
Я
знаю,
что
у
меня
есть
донья,
у
меня
также
есть
ребенок,
Pero
estos
enemigos,
unos
que
van
otros
que
vienen
Но
эти
враги,
одни
уходят,
другие
приходят.
A
mi
no
me
conviene
estar
asi
peroalquese
revela
Мне
не
conviene
быть
таким,
но
тот,
кто
восстает,
Me
meten
a
mi
y
Héctor
quien
me
va
a
pagar
la
escuela?
Сажают
меня,
и
кто
будет
платить
за
школу
Гектору?
El
nene
cosculluela
yo
se
que
estoy
bregando
mal
Ребенок
Коскуллуэла,
я
знаю,
что
поступаю
плохо,
Pero
cambiar
a
estas
alturas
por
tu
forma
de
pensar?
Но
изменить
это
сейчас
из-за
твоего
образа
мышления?
Es
como
yo
dejarlo
todo
por
buscar
del
nazareno
Это
как
если
бы
я
оставил
все,
чтобы
искать
Назарянина,
Sabiendo
que
después
en
la
calle
me
va
a
tirar
veneno
Зная,
что
потом
на
улице
меня
отравят
ядом.
La
calle
te
quita
la
calle
na
de
a
devuelto
Улица
забирает,
улица
ничего
не
возвращает,
Tutoño
y
sam
eran
hermanos
y
están
muertos
Тутоньо
и
Сэм
были
братьями,
и
они
мертвы.
Coscu
la
calle
te
jala
coscu
la
calle
te
añoña
Коску,
улица
тянет
тебя,
Коску,
улица
царапает
тебя,
Mata
al
pana
tuyo
y
se
te
queda
con
la
doña
Убивает
твоего
друга
и
остается
с
твоей
доньей.
Abre
los
ojos
que
estas
ciego
wason
despierta
cano
Открой
глаза,
ты
слеп,
Васон,
проснись,
Кано,
Pierdes
tus
hijos
tu
famila
y
al
final
to
eso
es
en
vano
Ты
теряешь
своих
детей,
свою
семью,
и
в
конце
концов
все
это
напрасно.
Si
no
me
crees
coscu
dale
un
call
al
shako
Если
ты
мне
не
веришь,
Коску,
позвони
Шако,
Pa
que
te
diga
que
se
siente
si
te
matan
a
un
hermano
Чтобы
он
рассказал
тебе,
что
чувствуешь,
когда
убивают
твоего
брата
De
sangre
y
el
sufrimiento
viene
al
rato
По
крови,
и
страдания
приходят
позже,
Y
los
panas
tuyos
se
te
visten
de
Pilatos
А
твои
друзья
одеваются
в
Пилатов.
Chico
coscu
siéntate
que
quiero
contarte
Чико
Коску,
сядь,
я
хочу
рассказать
тебе,
Que
anoche
me
llamo
pito
el
de
juanamaco
Что
вчера
мне
позвонил
Пито
из
Хуанамако,
Y
me
dijo
brother
mio
papi
esto
es
inferal
И
сказал
мне:
«Брат
мой,
папи,
это
ад,
Tengo
mil
panas
y
ninguno
me
han
venido
a
visitar
У
меня
тысяча
друзей,
и
никто
не
пришел
меня
навестить.
Que
si
combo
que
si
chavos,
que
si
guagua
con
los
clavos
Что
если
комбо,
что
если
деньги,
что
если
тачка
с
гвоздями,
Que
si
uno
tiene
par
de
pesos
y
te
sirven
20
rabos
Что
если
у
тебя
есть
пара
песо,
и
тебе
служат
20
хвостов,
Que
si
matan
que
si
roncan
si
te
tocan
los
acabo
Что
если
убивают,
что
если
храпят,
если
трогают,
я
их
кончаю,
Que
to
quieren
se
los
jefes
nadie
quiere
ser
esclavo
Что
все
хотят
быть
боссами,
никто
не
хочет
быть
рабом.
Chico
coscu,
papi
no
te
envuelvas
con
la
movie
Чико
Коску,
папи,
не
ввязывайся
в
фильм,
Quela
fe
de
cuando
cae
justo
lloran
losmas
bravos
Что
вера,
когда
падает
справедливый,
плачут
самые
храбрые.
En
cada
pueblo
hay
un
barrio
y
en
cada
barrio
hay
un
punto
В
каждом
городе
есть
район,
и
в
каждом
районе
есть
точка,
Y
en
cada
punto
se
mata
y
es
que
de
eso
se
trata
papa
И
в
каждой
точке
убивают,
и
в
этом
вся
суть,
папа.
Recuerda
father
que
tu
te
puedes
mover
Помни,
отец,
что
ты
можешь
двигаться,
Pero
esta
calle
a
ti
te
hizo
y
esa
si
te
vio
crecer
Но
эта
улица
сделала
тебя,
и
она
видела,
как
ты
растешь.
Hay
conciencia
me
siento
a
escribir
un
tema
de
violencia
Совесть
есть,
я
сажусь
писать
тему
о
насилии,
Me
siento
abochorno
porque
se
que
si
es
mala
influencia
Мне
стыдно,
потому
что
я
знаю,
что
это
плохое
влияние.
Te
lo
juro
brother
que
yo
no
se
no
que
escribir
Клянусь,
брат,
я
не
знаю,
что
писать,
Siempre
me
piden
los
mismo
de
matar
o
de
morir
Они
всегда
просят
одного
и
того
же:
убить
или
умереть.
Que
si
las
Akas,
los
kioskos
que
si
se
vende
y
no
se
fia
Что
если
Ака,
киоски,
что
если
продают
и
не
доверяют,
Y
antes
que
no
era
famoso
nadie
me
queria
И
раньше,
когда
я
не
был
знаменит,
меня
никто
не
любил.
Nadie
me
llamaba
es
mas
yo
era
feo
Никто
не
звонил
мне,
более
того,
я
был
уродлив,
Ahora
es
diferente
cosculluela
el
del
vaqueo
Сейчас
все
по-другому,
Коскуллуэла,
тот,
кто
доит,
El
de
las
gatas
las
flacas
El
de
los
peines
pa
las
akas
Тот,
у
кого
кошки,
худые,
тот,
у
кого
гребни
для
ака,
Yo
ya
llegue
hasta
aquí
te
juro
que
nadie
me
saca
Я
уже
дошел
до
этого,
клянусь,
меня
никто
не
вытащит.
Yo
estoy
bien
mi
hermano
y
se
le
agradece
la
intención
У
меня
все
хорошо,
брат,
и
я
благодарен
за
намерение,
Y
espero
que
al
igual
que
yo
mantengas
oración
И
надеюсь,
что
ты,
как
и
я,
будешь
молиться.
Chico
coscu
abre
los
ojos
no
entiendes
Чико
Коску,
открой
глаза,
ты
не
понимаешь,
Que
es
Dios
el
que
te
esta
ablando?
Что
это
Бог
говорит
с
тобой?
De
que
te
vale
tus
flacas
de
que
te
vale
tus
akas
Что
тебе
твои
худые,
что
тебе
твои
ака,
De
que
vale
tu
punto
si
tu
hueles
a
difunto
Что
тебе
твоя
точка,
если
ты
пахнешь
покойником,
Si
cuando
mas
te
ranquean
te
visitan
los
del
DEA
Если,
когда
тебя
больше
всего
преследуют,
тебя
навещают
люди
из
DEA,
Cuando
te
toca
la
fea
de
ti
se
olvida
to
el
mundo
Когда
тебя
трогает
уродливая,
о
тебе
забывает
весь
мир.
Chico
coscu,
no
te
envuelvas
todavía
estas
a
tiempo
Чико
Коску,
не
ввязывайся,
еще
есть
время,
Que
tu
quieres
que
te
maten
o
te
paso
como
a
tempo?
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
убили,
или
с
тобой
случилось
как
с
Темпо?
Que
inocente
lo
enceraron
y
no
cometió
la
falta
Что
его
невинно
посадили,
и
он
не
совершил
преступления,
Que
tenia
100
amigos
y
que
solo
2 le
mandan
cartas
Что
у
него
было
100
друзей,
и
только
2 присылают
ему
письма.
Mera
coscu
yo
creía
que
la
calle
yo
la
amaba
Эй,
Коску,
я
думал,
что
люблю
улицу,
Y
la
vida
poco
a
poco
lentamente
me
quitaba
И
жизнь
мало-помалу,
медленно
отнимала
меня.
Hoy
estas
pegao
y
mañana
to
se
acaba
Сегодня
ты
популярен,
а
завтра
все
закончится,
Y
en
la
noche
yo
sentia
como
el
diablo
me
jalaba
И
ночью
я
чувствовал,
как
дьявол
тянет
меня.
Y
me
dice
ponte
los
collares
y
ve
donde
tu
luz
И
он
говорит
мне:
«Надень
ожерелья
и
иди
к
своему
свету,
Mata
dos
gallinas
y
te
saco
el
retolu
Убей
двух
куриц,
и
я
вытащу
тебя
из
ретолу.
Mera
coscu
yo
te
quiero
y
te
hablo
right
trae
Эй,
Коску,
я
люблю
тебя
и
говорю
тебе
правду,
Esos
son
demonios
que
se
visten
como
ángel
de
luz
Это
демоны,
которые
одеваются
как
ангелы
света.
Abre
los
ojos,
lee
Biblia
que
eso
lo
dice
Pablo
Открой
глаза,
читай
Библию,
это
говорит
Павел,
Coscu
estamos
con
Dios
o
estamos
con
el
diablo?
Коску,
мы
с
Богом
или
с
дьяволом?
Y
aunque
me
digan
loco
mi
camino
es
eterno
И
пусть
меня
называют
сумасшедшим,
мой
путь
вечен,
El
tuyo
se
ve
lindo
pero
es
el
del
infierno
Твой
выглядит
красиво,
но
это
путь
в
ад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amparo Mercedes Sanchez Perez
Attention! Feel free to leave feedback.