Lyrics and translation Amparo Ochoa - Jacinto Cenobio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jacinto Cenobio
Хасинто Сенобио
Y
en
la
capital
И
в
столице
Lo
halle
en
un
mercado
Я
нашёл
его
на
рынке
Con
su
mecapal
С
его
накидкой
Descargando
un
carro
Выгружающим
телегу
Le
dije,
"padrino,
lo
andaba
buscando"
Я
сказал:
"Крёстный,
я
тебя
искал"
Se
echó
un
trago
′e
vino
Он
сделал
глоток
вина
Y
se
quedó
pensando
И
задумался
Me
dijo,
"un
favor
vo'a
pedirle
ahija′o"
Он
сказал:
"Одну
услугу
прошу
у
тебя,
крестница"
Que
a
naiden
le
cuente
que
me
ha
encontrado
Никому
не
говори,
что
нашла
меня
Que
yo
ya
no
quero
volver
pa'llá
Я
больше
не
хочу
возвращаться
туда
Al
fin
ya
no
tengo
ni'ónde
llegar
В
конце
концов,
мне
больше
некуда
идти
Murió
tu
madrina
la
Trenidad
Твоя
крёстная
Тренидад
умерла
Los
hijos
crecieron,
¿y
dónde
están?
Дети
выросли
и
где
они
сейчас?
Perdí
la
cosecha,
quemé
el
jacal
Я
потерял
урожай,
сжёг
хижину
Sin
lo
que
más
quero
nada
es
igual
Без
того,
что
люблю
больше
всего,
ничто
не
имеет
значения
Sin
lo
que
mas
quero
qué
más
me
da
Без
того,
что
я
больше
всего
люблю,
что
мне
ещё
нужно
Cobija
y
sombrero
serán
mi
hogar
Одеяло
и
шляпа
будут
моим
домом
Por
eso
mi
ahija′o
regrese
en
paz
Поэтому,
моя
крестница,
возвращайся
с
миром
Y
a
naiden
le
cuente
que
estoy
acá
И
никому
не
говори,
что
я
здесь
Quedamos
de
acuerdo
Мы
договорились
Lo
deje
tomando
Я
оставил
его
выпивающим
Yo
encendí
un
recuerdo
Я
зажгла
воспоминание
Y
me
lo
fui
fumando
И
стала
его
курить
Me
pareció
verlo
en
su
verde
monte
Мне
показалось,
что
я
вижу
его
в
его
зелёном
лесу
Sonriéndole
al
viento
y
al
horizonte
Улыбающимся
ветру
и
горизонту
Haciendo
una
mueca
pa′
ver
pasar
Сделав
кислую
мину,
чтобы
увидеть
La
mancha
de
garzas
rumbo
al
palmar
Пятно
цапель,
направляющихся
к
пальмовой
роще
Jacinto
Cenobio,
Jacinto
Adán
Хасинто
Сенобио,
Хасинто
Адан
Si
en
tu
paraíso
solo
había
paz
Если
в
твоём
раю
был
только
мир
Yo
no
sé
qué
culpa
quieres
pagar
Я
не
знаю,
какую
вину
ты
хочешь
искупить
Aquí
en
el
infierno
de
la
ciudad
Здесь,
в
аду
города
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Madrigal
Attention! Feel free to leave feedback.