Lyrics and translation Amparo Ochoa - Mi Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
veo
tan
lejos
del
mundo
Вижу
тебя
такой
далекой
от
мира,
Como
implorando
perdón
Словно
молящей
о
прощении.
Creyendo
que
tienes
culpa
Ты
думаешь,
что
виновата
De
tu
ausencia
en
la
creación
В
своем
отсутствии
в
мироздании.
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Aduéñate
de
la
tierra
Овладей
землей,
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Ven
y
toma
mi
ciudad
Приди
и
возьми
мой
город.
Si
estuviste
en
un
principio
Ты
была
в
самом
начале,
Pero,
después
te
expulsamos
Но
потом
мы
тебя
изгнали.
Quisimos
sentirnos
dueños
Мы
хотели
чувствовать
себя
хозяевами
Y
por
cosas
te
cambiamos
И
на
вещи
тебя
променяли.
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Aduéñate
de
la
tierra
Овладей
землей,
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Ven
y
toma
mi
ciudad
Приди
и
возьми
мой
город.
Eres
tan
linda
y
tan
dulce
Ты
так
прекрасна
и
нежна,
Que
mi
vida
te
mereces
Что
достойна
моей
жизни.
Y,
si
es
preciso,
con
creces
И,
если
нужно,
с
лихвой
Tu
retorno
pagaré
Я
оплачу
твое
возвращение.
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Aduéñate
de
la
tierra
Овладей
землей,
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Ven
y
toma
mi
ciudad
Приди
и
возьми
мой
город.
Aquí
te
necesitamos
Ты
нам
так
нужна,
Ya
no
es
posible
vivir
Жить
без
тебя
невозможно.
Míranos
bien
cómo
estamos
Посмотри,
как
мы
живем,
Míranos,
ven
otra
vez
Посмотри
на
нас,
вернись
скорей.
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Aduéñate
de
la
tierra
Овладей
землей,
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Ven
y
toma
mi
ciudad
Приди
и
возьми
мой
город.
Te
veo
tan
lejos
del
mundo
Вижу
тебя
такой
далекой
от
мира,
Como
implorando
perdón
Словно
молящей
о
прощении.
Te
veo
y
te
veo
triste
Вижу
тебя,
и
ты
такая
грустная,
Como
el
Quijote
te
vi
Как
Дон
Кихот,
тебя
я
вижу.
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Aduéñate
de
la
tierra
Овладей
землей,
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Ven
y
toma
mi
ciudad
Приди
и
возьми
мой
город.
Libertad,
mi
libertad
Свобода,
моя
свобода,
Ven
y
toma
mi
ciudad
Приди
и
возьми
мой
город.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.