Amparo Sánchez - Alma de Cantaora - translation of the lyrics into German

Alma de Cantaora - Amparo Sáncheztranslation in German




Alma de Cantaora
Seele einer Sängerin
Soy el poder dentro de
Ich bin die Kraft in mir
Soy el amor del sol y la tierra
Ich bin die Liebe der Sonne und der Erde
Soy gran espíritu y soy eterna
Ich bin großer Geist und ich bin ewig
Mi vida está llena de amor y alegría
Mein Leben ist voller Liebe und Freude
Y cuando lo cantas muchas veces, pues mira, te la crees
Und wenn du es oft singst, nun, siehst du, du glaubst es
Yo creo que lo mejor es no tener miedo
Ich denke, das Beste ist, keine Angst zu haben
No tener miedo
Keine Angst zu haben
Soy mañana, soy aurora
Ich bin der Morgen, ich bin die Morgenröte
Soy la luz, soy la sombra
Ich bin das Licht, ich bin der Schatten
El presente, el ahora
Die Gegenwart, das Jetzt
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Hablar del despertar femenino
Über das weibliche Erwachen sprechen
Soy la tierra, soy el cielo
Ich bin die Erde, ich bin der Himmel
Soyla luna en un espejo
Ich bin der Mond in einem Spiegel
Soy chamana sanadora
Ich bin heilende Schamanin
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
El poder es dentro de nosotros
Die Macht ist in uns
Y cantaré mientras me quede voz
Und ich werde singen, solange ich Stimme habe
No dejaré un rincón sin mi canción
Ich werde keine Ecke ohne mein Lied lassen
Y cantaré como una bendición
Und ich werde wie einen Segen singen
La libertad de ser lo que soy
Die Freiheit, zu sein, was ich bin
Soy la lluvia, soy el trueno
Ich bin der Regen, ich bin der Donner
Soy la Madre, rayo y fuego
Ich bin die Mutter, Blitz und Feuer
Soy hermana luchadora
Ich bin kämpfende Schwester
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Soy chamana (soy chamana), sanadora (sanadora)
Ich bin Schamanin (ich bin Schamanin), Heilerin (Heilerin)
El presente (el presente), el ahora (el ahora)
Die Gegenwart (die Gegenwart), das Jetzt (das Jetzt)
Soy mañana (mañana), soy aurora
Ich bin der Morgen (Morgen), ich bin die Morgenröte
Alma (alma) de cantaora
Seele (Seele) einer Sängerin
Lelere lo le, lelere lo ra
Lelere lo le, lelere lo ra
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Lelere lo le, lelere lo ra
Lelere lo le, lelere lo ra
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Hablar del despertar femenino
Über das weibliche Erwachen sprechen
Por miles y miles de años la mujer era considerada
Seit Tausenden und Abertausenden von Jahren wurde die Frau betrachtet
Igualito que el hombre
Genau wie der Mann
Y mientras que la mujer fue tomada así en cuenta
Und solange die Frau so betrachtet wurde
Nunca se envenenó la tierra
Wurde die Erde nie vergiftet
Nunca
Nie
Por miles y miles de años
Seit Tausenden und Abertausenden von Jahren
Y cantaré mientras me quede voz
Und ich werde singen, solange ich Stimme habe
No dejaré un rincón sin mi canción
Ich werde keine Ecke ohne mein Lied lassen
Y cantaré como una bendición
Und ich werde wie einen Segen singen
La libertad de ser lo que soy...
Die Freiheit, zu sein, was ich bin...
Yo creo que lo mejor es no tener miedo
Ich denke, das Beste ist, keine Angst zu haben
Lelere lo le, lelere lo ra
Lelere lo le, lelere lo ra
Lo mejor es no tener miedo
Das Beste ist, keine Angst zu haben
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Lelere lo le, lelere lo ra
Lelere lo le, lelere lo ra
El poder es dentro de nosotros
Die Macht ist in uns
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Lelere lo le, lelere lo ra
Lelere lo le, lelere lo ra
Alma de cantaora
Seele einer Sängerin
Lelere lo le, lelere lo ra
Lelere lo le, lelere lo ra
Alma
Seele





Writer(s): Amparo Mercedes Sanchez Perez


Attention! Feel free to leave feedback.