Amparo Sánchez - Un Cuento para Mi Niño - translation of the lyrics into German

Un Cuento para Mi Niño - Amparo Sáncheztranslation in German




Un Cuento para Mi Niño
Ein Märchen für mein Kind
Erase una vez
Es war einmal
Una mariposa blanca
Ein weißer Schmetterling
Que era la reina de todas las
der die Königin von allen war
Mariposas del alba
Schmetterlingen der Morgendämmerung
Se posaba en los jardines
Er ließ sich in den Gärten nieder
Sobre las flores más bellas
auf den schönsten Blumen
Y le susurraba historias
Und flüsterte Geschichten zu
Al clavel y la violeta
der Nelke und dem Veilchen
Feliz la mariposilla
Glücklich war der kleine Schmetterling
Presumidilla y coqueta
Eitel und kokett
Parecía una flor de almendro
Er sah aus wie eine Mandelblüte
Mecida por brisas frescas
gewiegt von frischen Brisen
Más llego un coleccionista
Doch dann kam ein Sammler
Una mañana de primavera
an einem Frühlingsmorgen
Y sobre un jazmín en flor
Und auf einem blühenden Jasmin
Aprisionó a nuestra reina
fing er unsere Königin
La clavó con alfleres
Er spießte sie mit Nadeln auf
Sobre cartulinas negras
auf schwarzen Karton
Y la llevó a su museo
Und brachte sie in sein Museum
De breves bellezas muertas
der toten, vergänglichen Schönheiten
Las mariposas del alba
Die Schmetterlinge der Morgendämmerung
Lloraban por la floresta
weinten im Hain
Sobre un clavelse posó la mariposa blanca
Auf eine Nelke setzte sich der weiße Schmetterling
Y el clavel se molestó
Und die Nelke ärgerte sich
Blanca mariposa y rojo el clavel
Weißer Schmetterling und rot die Nelke
Rojos como los labios de quien yo me
Rot wie die Lippen dessen, den ich wohl kenn'





Writer(s): Manuel Molina Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.