Amplify Dot - Born Ready Main - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amplify Dot - Born Ready Main




Born Ready Main
Рождена готовой - Основной
Born ready imma do my thing and I
Рождена готовой, я сделаю всё по-своему и
Run rings round the thing (la la la la).
Обведу тебя вокруг пальца (ла-ла-ла-ла).
Live, winning, in a single need-ida (da da da da)
Живу, побеждая, по единственной своей прихоти (да-да-да-да)
(Born ready)
(Рождена готовой)
Yo B, (born ready)
Эй, детка, (рождена готовой)
Dont you feel like these chicks are talking but they aint really sayin'? (man)
Тебе не кажется, что эти цыпочки болтают, но на самом деле ничего не говорят? (мужчина)
Fresh out the box, I'm young, brand new in this
Только что из коробки, я молода, совершенно новая в этом
Nobodys doing it the way that I'm doing it
Никто не делает это так, как я
It's only right that I claim my throne
Просто обязана заявить о себе
And scribble my name on everything I own
И оставить свой след на всем, что мне принадлежит
I get carried away; I'm Al Copone
Я теряю голову, я как Аль Капоне
Imma son of a btch on the microphone
Я - сукин сын у микрофона
So, you trouble the kid and the kid might blow
Так что, создашь мне проблемы, малыш, и я могу взорваться
And I don't give a fck if you dont like my tone
И мне плевать, если тебе не нравится мой тон
'Cause, I dont do this gimmick sht
Потому что я не занимаюсь этой показухой
Given within reason of the start, damn sure imma finish it!
Если уж начала, то обязательно доведу дело до конца!
No, bounds can't limit it, and if you see a crazy assed crowd, you can bet I'm at the thick of it!
Нет таких преград, которые могли бы меня остановить, и если ты видишь безумную толпу, можешь быть уверен, что я в самом её центре!
You can break me; I'm something like Iron Man.
Ты можешь сломать меня; я что-то вроде Железного Человека.
But yeah, you're 'hard', head of gold? keep trying, man!
Но да, ты "крутой", с головой из золота? Продолжай пытаться, парень!
I guess you really can't see this? A-Dot, young prodigy, g-g-g-genius!
Полагаю, ты действительно не видишь этого? А-Дот, юное дарование, г-г-г-гений!
Born ready imma do my thing and I
Рождена готовой, я сделаю всё по-своему и
Run rings round the thing (la la la la).
Обведу тебя вокруг пальца (ла-ла-ла-ла).
Live, winning, in a single need-ida
Живу, побеждая, по единственной своей прихоти
Girls grinning til I kiss the game goodbye
Девчонки улыбаются, пока я не попрощаюсь с этой игрой
Born ready imma do my thing and I
Рождена готовой, я сделаю всё по-своему и
Run rings round the thing (la la la la).
Обведу тебя вокруг пальца (ла-ла-ла-ла).
Live, winning, in a single need-ida
Живу, побеждая, по единственной своей прихоти
Girls grinning (grinning, grinning, grinning)
Девчонки улыбаются (улыбаются, улыбаются, улыбаются)
Figured you might see me; face been on TV.
Думала, ты меня узнаешь, моё лицо мелькало на экране.
"Yeah! Its that chick that makes it look easy!
"Да! Это та самая девчонка, у которой всё легко получается!
Hardly passed the mark, she just passed the start, laid the game out like freshly rolled carpet!"
Едва миновала отметку, она только стартовала, расстелила игру, как свежесвёрнутый ковёр!"
I'm all heart but push me past calm and double turn yardy
Я вся - доброта, но выведи меня из себя, и я покажу тебе, где раки зимуют
I'm done fasting, B, I'm part starring... Time my whole army started drill marching.
С меня хватит, детка, я - восходящая звезда... Пора моей армии начать маршировать.
Born ready imma do my thing and I
Рождена готовой, я сделаю всё по-своему и
Run rings round the thing (la la la la).
Обведу тебя вокруг пальца (ла-ла-ла-ла).
Live, winning, in a single need-ida
Живу, побеждая, по единственной своей прихоти
Girls grinning til I kiss the game goodbye
Девчонки улыбаются, пока я не попрощаюсь с этой игрой
Born ready imma do my thing and I
Рождена готовой, я сделаю всё по-своему и
Run rings round the thing (la la la la).
Обведу тебя вокруг пальца (ла-ла-ла-ла).
Live, winning, in a single need-ida
Живу, побеждая, по единственной своей прихоти
Girls grinning (grinning, grinning, grinning)
Девчонки улыбаются (улыбаются, улыбаются, улыбаются)
(Oh Oh Yo)
(О-о-о, да)
Life is one big game with a lot of signs.
Жизнь - это одна большая игра с множеством знаков.
Signs and more signs...
Знаки и ещё раз знаки...
Gotta make up my mind or face reality all the time (woah)
Должна решиться или постоянно сталкиваться с реальностью (вау)
Chase home, see me gunning for a grammy
Гони домой, увидишь, как я иду за Грэмми
And they won't quit 'til I'm starting like my Daddy
И они не успокоятся, пока я не стану такой же крутой, как мой папочка
Sht, I'll run rings 'round the thing
Чёрт, да я обведу их всех вокруг пальца
They will give an arm and a leg
Они отдадут всё до последнего
Putting limbs to the thing (yeah)
Чтобы заполучить хоть что-то (да)
I really reckon I been born ready
Я действительно думаю, что родилась готовой
Like I came out the womb with a mic and a tour ready
Как будто я вылезла из утробы с микрофоном и готовым туром
I got a hunger for this cut
Я жажду этого
So you can hear exactly what I'm saying when it's rumbling my gut (uh)
Так что ты точно услышишь, что я говорю, когда оно будет урчать у меня в животе (ага)
Born ready imma do my thing and I
Рождена готовой, я сделаю всё по-своему и
Run rings round the thing (la la la la).
Обведу тебя вокруг пальца (ла-ла-ла-ла).
Live, winning, in a single need-ida
Живу, побеждая, по единственной своей прихоти
Girls grinning til I kiss the game goodbye
Девчонки улыбаются, пока я не попрощаюсь с этой игрой
Born ready imma do my thing and I
Рождена готовой, я сделаю всё по-своему и
Run rings round the thing (la la la la).
Обведу тебя вокруг пальца (ла-ла-ла-ла).
Live, winning, in a single need-ida
Живу, побеждая, по единственной своей прихоти
Girls grinning (grinning, grinning, grinning)
Девчонки улыбаются (улыбаются, улыбаются, улыбаются)
Born ready (goodbye... til I kiss the game goodbye)
Рождена готовой (прощай... пока я не попрощаюсь с этой игрой)
(Til I kiss the game goodbye)
(Пока я не попрощаюсь с этой игрой)
Born ready (goodbye... til I kiss the game goodbye)
Рождена готовой (прощай... пока я не попрощаюсь с этой игрой)
Born ready (goodbye... til I kiss the game goodbye)
Рождена готовой (прощай... пока я не попрощаюсь с этой игрой)
(Til I kiss the game goodbye)
(Пока я не попрощаюсь с этой игрой)
Born ready (goodbye... til I kiss the game goodbye)
Рождена готовой (прощай... пока я не попрощаюсь с этой игрой)





Writer(s): Dean Mcintosh, Alan Kasirye, Ashley Dorothy Charles


Attention! Feel free to leave feedback.