Lyrics and translation Amr Mostafa - Zaalan Aleak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaalan Aleak
Обижен на тебя
زعلان
عليك
وبجد
ما
تمناش
اشوفك
انت
في
العزاب
الي
انت
فيه
Я
обижен
на
тебя,
и
правда,
не
желаю
видеть
тебя
в
таком
одиночестве,
в
котором
ты
сейчас.
هوانا
دي
قصة
اهي
راحت
مكملناش
رجعت
ايمتى
وقلنا
انا
بادي
اعيش
Наша
любовь
— это
история,
которая
прошла,
мы
не
продолжили
ее.
Когда
ты
вернулась
и
сказала,
что
я
снова
начинаю
жить?
سيبني
في
حياتي
خلص
وعيش
سيبني
في
حياتي
خلص
وعيش
Оставь
меня
в
покое,
живи
своей
жизнью.
Оставь
меня
в
покое,
живи
своей
жизнью.
وياريت
بقى
تنسى
الي
فات
حبيبي
دي
ماتقولهليش
انا
مش
حعيش
على
الزكريييييييااااات
И,
пожалуйста,
забудь
прошлое,
любимая,
не
говори
мне
этого,
я
не
буду
жить
воспоминаниями.
ايام
زمان
انا
كنت
برجعلك
عشان
كنا
لما
نبعد
يوم
بحس
بشوقي
ليك
Раньше
я
возвращался
к
тебе,
потому
что,
когда
мы
расставались
даже
на
день,
я
чувствовал
тоску
по
тебе.
دلوقتي
شوف
سيبك
بقالي
زمان
طول
البعاد
ضيعت
انا
احساسي
بيك
Теперь
же,
посмотри,
ты
сама
ушла.
За
время
долгой
разлуки
я
потерял
к
тебе
чувства.
سبني
في
حياتي
خلص
وعيش
سبني
في
حياتي
خلص
وعيش
Оставь
меня
в
покое,
живи
своей
жизнью.
Оставь
меня
в
покое,
живи
своей
жизнью.
وياريت
بقى
تنسى
الي
فات
حبيبي
دي
ماتقولهليش
انا
مش
حعيش
على
الزكريييييياااااات
И,
пожалуйста,
забудь
прошлое,
любимая,
не
говори
мне
этого,
я
не
буду
жить
воспоминаниями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamer Hussein
Attention! Feel free to leave feedback.