Lyrics and translation Amrinder Gill - Judda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
judda
hoyeon,
par
teri
yaad
judda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judda
hoyeon,
par
teri
yaad
judda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Jaan
meri
tanhaaiyan
de
nit,
gal
lag
lag
ke
royi
Моя
душа
каждую
ночь
в
одиночестве
плачет,
обнимая
себя
Tu
judda
hoyeon,
par
teri
yaad
judda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judda
hoyeon,
par
teri
yaad
judda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Saath
tere
da
hor
assi
nigh
laina
si
Я
хотел
бы
провести
с
тобой
еще
больше
времени
Tu
iss
morh
te
nai
alvida
kehna
si
Ты
не
должна
была
прощаться
на
этом
повороте
Saath
tere
da
hor
assi
nigh
laina
si
Я
хотел
бы
провести
с
тобой
еще
больше
времени
Tu
iss
morh
te
nai
alvida
kehna
si
Ты
не
должна
была
прощаться
на
этом
повороте
Rom
rom
vich
ajj
vi
tere,
sahaan
di
khushboyi
В
каждой
клеточке
моего
тела
до
сих
пор
живет
радость
от
твоих
прикосновений
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Unj
duniya
te
log
vichade
milde
ne
Говорят,
что
в
этом
мире
люди
расстаются
и
встречаются
Bin
tere
sab
chaa
hi
marr
gaye,
dil
de
ne
Без
тебя
все
мои
желания
сердца
умерли
Unj
duniya
te
log
vichade
milde
ne
Говорят,
что
в
этом
мире
люди
расстаются
и
встречаются
Bin
tere
sab
chaa
hi
marr
gaye,
dil
de
ne
Без
тебя
все
мои
желания
сердца
умерли
Dab
lawan
dil
di
nukre
naa,
jaave
peedh
lukoyi
Скрываю
боль
в
глубине
души,
чтобы
не
выдать
своих
страданий
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Ik
dooje
nu
log
vi
aksar
puchde
ne
Люди
часто
спрашивают
друг
друга
о
нас
Jaan
toh
pyaare
kyun
achanak
rusde
ne
Почему
такие
любящие
внезапно
поссорились
Ik
dooje
nu
log
vi
aksar
puchde
ne
Люди
часто
спрашивают
друг
друга
о
нас
Jaan
toh
pyaare
kyun
achanak
rusde
ne
Почему
такие
любящие
внезапно
поссорились
Raj
Kakre
baajh
sajjan,
jind
na
jeondi
na
moyi
Секреты,
словно
оковы,
душа
моя
ни
жива
ни
мертва
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Tu
judaa
hoyeon,
par
teri
yaad
juda
na
hoyi
Ты
ушла,
но
память
о
тебе
осталась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilal Saeed, Dr. Zeus
Album
Judda
date of release
05-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.