Lyrics and translation Ams - Immer Dran Geglaubt
Egal
was
sie
sagten,
ich
hab
immer
dran
geglaubt
Что
бы
они
ни
говорили,
я
всегда
верил
Hab
gehustled
jeden
Tag,
feilte
ich
an
meinem
Sound
Я
суетился
каждый
день
и
работал
над
своим
звуком
Jetzt
bin
ich
bald
ein
Star,
bei
Live-Auftritten
gibt's
Applaus
Теперь
я
скоро
стану
звездой,
на
живых
выступлениях
аплодисменты
Drop
auf
meinem
Weg
dahin
nur
Banger,
ich
glaub
das
nennt
man
ein
Lauf
Бросай
мне
туда,
просто
фейерверк,
я
думаю,
это
называется
бегством
So
lange
unterwegs
im
Underground,
hab
das
Reisen
satt
Путешествуя
под
землей
так
долго,
я
устал
путешествовать
Es
wird
Zeit
für
die
Eins,
greif
eure
Kings
an
wie
beim
Schach
Пришло
время
для
одного,
атакуйте
своих
королей,
как
в
шахматах
Was
machst
du
Dicker,
geh
mal
weg
und
gib
mir
dein
Vertrag
Что
ты
делаешь,
толстяк,
иди
и
отдай
мне
свой
контракт
Du
hast
ihn
nicht
verdient,
ich
hab
ihn
schon
eingebracht
Ты
этого
не
заслуживаешь,
я
уже
это
принес.
22,
hab
das
alles
alleine
geschafft
22,
сделал
все
это
один
Und
hab
einer
ganzen
Region
Rappen
beigebracht
И
научил
рэпу
целый
регион
Wer
tut
hier
noch
so
als
wär
ich
nicht
der
Beste
meiner
Stadt
Кто
еще
здесь
ведет
себя
так,
будто
я
не
лучший
в
своем
городе?
Wer
tut
hier
noch
so
als
wär
ich
nicht
der
Beste
meiner
Кто
еще
здесь
ведет
себя
так,
будто
я
не
лучший
из
своих?
Mich
zu
übergehen
ist
ein
Fehltritt
Пропустить
меня
- это
ошибка
In
10
Jahren
hab
ich
mich
hier
verewigt
За
10
лет
я
увековечил
себя
здесь
Sie
spielen
auf
Albumlänge
mit
Melodien
Tetris
Они
играют
в
тетрис
длиной
в
альбом
с
мелодиями.
Und
alle
nennen
es
dann
Rap,
ich
versteh's
nicht
А
потом
все
называют
это
рэпом,
я
этого
не
понимаю.
Ich
versteh's
nicht,
egal
wo
ich
war,
ich
hab
es
zerfetzt
Я
этого
не
понимаю,
где
бы
я
ни
был,
я
его
порвал
Trotzdem
kommen
sie
ungefragt,
geben
mir
Feedback
Тем
не
менее,
они
приходят
без
просьб
и
дают
мне
обратную
связь.
Keine
Ahnung,
doch
meinen
das
fehlt
in
diesem
Track
Понятия
не
имею,
но
мне
кажется,
этого
не
хватает
в
этом
треке
Huh
Was?
Halt
die
Fresse
und
gib
mir
mein
Respekt
Ха
Что?
Заткнись
и
передай
мне
мое
уважение
Gib
mir
mein
Respekt,
jede
Silbe
ist
geplant
Вырази
мне
уважение,
каждый
слог
спланирован.
Kein
Zufall,
jeder
Text
ist
sehr
durchdachter
Art
Неслучайно,
каждый
текст
очень
хорошо
продуман
Da
ist
ein
Unterschied
zwischen
paar
Bars
und
krassen
Parts
Есть
разница
между
несколькими
тактами
и
явными
частями
Da
ist
ein
Unterschied
zwischen
bisschen
Flow
und
Bildern
die
ich
mal
Есть
разница
между
небольшим
потоком
и
фотографиями,
которые
я
делаю.
Egal
was
sie
sagten,
ich
hab
immer
dran
geglaubt
Что
бы
они
ни
говорили,
я
всегда
верил
Hab
gehustled
jeden
Tag,
feilte
ich
an
meinem
Sound
Я
суетился
каждый
день
и
работал
над
своим
звуком
Jetzt
bin
ich
bald
ein
Star,
bei
Live-Auftritten
gibt's
Applaus
Теперь
я
скоро
стану
звездой,
на
живых
выступлениях
аплодисменты
Drop
auf
meinem
Weg
dahin
nur
Banger,
ich
glaub
das
nennt
man
ein
Lauf
Бросай
мне
туда,
просто
фейерверк,
я
думаю,
это
называется
бегством
Egal
was
sie
sagten,
ich
hab
immer
dran
geglaubt
Что
бы
они
ни
говорили,
я
всегда
верил
Hab
gehustled
jeden
Tag,
feilte
ich
an
meinem
Sound
Я
суетился
каждый
день
и
работал
над
своим
звуком
Jetzt
bin
ich
bald
ein
Star,
bei
Live-Auftritten
gibt's
Applaus
Теперь
я
скоро
стану
звездой,
на
живых
выступлениях
аплодисменты
Drop
auf
meinem
Weg
dahin
nur
Banger,
ich
glaub
das
nennt
man
ein
Lauf
Бросай
мне
туда,
просто
фейерверк,
я
думаю,
это
называется
бегством
Das
nennt
man
ein
Lauf,
Junge,
der
Jogger
er
sitzt
perfekt
Это
называется
пробежка,
чувак,
бегун
идеально
подходит.
Flow
ist
flawless,
live
bleibt
mir
niemals
die
Luft
weg,
das
sind
Airmax
Поток
безупречен,
у
меня
никогда
не
перехватывает
дыхание
вживую,
это
Airmax
Runnin',
runnin',
runnin',
meine
Ausdauer
Kipchoge
Бегу,
бегу,
бегу,
моя
выносливость
Кипчоге
Wenn
ich
geh,
dann
als
Legende
oder
mit
Psychose,
Если
я
уйду,
то
легендой
или
с
психозом,
Bin
in
Mode,
meine
Rhymes
sind
die
Eins,
ich
wiederhole
Я
в
моде,
мои
рифмы
одни,
повторяю
Meine
Rhymes
sind
die
Eins,
wird
Zeit,
dass
ich
mir
sie
hole
Мои
рифмы
такие,
пришло
время
их
получить
Und
du
hast
keine
Chan-
nein
Mann,
ihr
habt
keine
Chance
И
у
тебя
нет
шанса,
чувак,
у
тебя
нет
шансов.
Nehmt
mir
alles
was
ich
hab,
ich
mach's
einfach
von
vorn
Возьми
все,
что
у
меня
есть,
я
просто
сделаю
это
снова
Du
hast
keine
Chan-
nein
Mann,
ihr
habt
keine
Chance
У
тебя
нет
шанса,
чувак,
у
тебя
нет
шансов.
Nehmt
mir
alles,
was
ich
hab,
ich
mach's
einfach
von
vorn
Возьми
все,
что
у
меня
есть,
я
просто
сделаю
это
снова
Das
hier
ist
das
Beste,
was
es
gibt
für
deine
Ohren
Это
лучшее,
что
есть
для
твоих
ушей
Ich
geh
niemals
weg
hier,
ich
bin
dafür
geboren
Я
никогда
не
уйду
отсюда,
я
рожден
для
этого
Das
ist
Alles
Mein
Shit
Это
все
мое
дерьмо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Schlünz
Attention! Feel free to leave feedback.