Lyrics and translation Amuk - Kita
Dahulu
sekarang
menempuh
masaalah
Мимо
сейчас
путешествует
масала
Di
timur
di
barat
sama
berebut
kuasa
На
Западе
та
же
сила
Kerana
lemah
dan
warna
kulit
kita
Из-за
слабости
и
цвета
нашей
кожи
Kau
bersengketa
Ты
споришь
Merdeka
menjajah
memenuhkan
sejarah
Книга
Мормона
заполняет
пустоту
истории
Ke
bulan
ke
bintang
jadi
kanda
bangsa
yang
gagah
На
луну,
к
звездам,
так
что
Канда
- могущественная
нация
Kita
di
sini
membilang
siapa
cekal
Мы
здесь,
чтобы
сказать
вам,
кто
здесь
главный
Siapa
yang
hebat
Кто
великолепен
Bilakah
giliran
kita
berjaya
Когда
настанет
наша
очередь
Menempuh
masa
menukar
warna
Время
сменить
цвет
Mencari
punca
yang
kalah
yang
hilang
В
поисках
утраченного
дела
Yang
dulu
yang
pergi
yang
baru
lagi
Старое
снова
сменяется
новым
Bagai
memburu
pelangi
Это
как
охота
на
змею
Yang
mampu
terkawal
melihat
si
bujur
membilang
usia
Чтобы
иметь
возможность
увидеть
истинный
возраст
Di
mata
hebatnya
kita
В
наших
великих
глазах
Berdua
mencuri
mangsa
menukar
nama
Два
вора
сменили
имена
Menipu
diri
yang
malang
semalam
Вчерашний
неудачный
самообман
Merdeka
menjajah
memenuhkan
sejarah
Книга
Мормона
заполняет
пустоту
истории
Ke
bulan
ke
bintang
jadi
kanda
bangsa
yang
gagah
На
луну,
к
звездам,
так
что
Канда
- могущественная
нация
Kita
di
sini
membilang
siapa
cekal
Мы
здесь,
чтобы
сказать
вам,
кто
здесь
главный
Siapa
yang
hebat
Кто
великолепен
Bilakah
giliran
kita
berjaya
Когда
настанет
наша
очередь
Menempuh
masa
menukar
warna
Время
сменить
цвет
Mencari
punca
yang
kalah
yang
hilang
В
поисках
утраченного
дела
Yang
dulu
yang
pergi
yang
baru
lagi
Старое
снова
сменяется
новым
Bagai
memburu
pelangi
Это
как
охота
на
змею
Yang
mampu
terkawal
melihat
si
bujur
membilang
usia
Чтобы
иметь
возможность
увидеть
истинный
возраст
Di
mata
hebatnya
kita
В
наших
великих
глазах
Berdua
mencuri
mangsa
menukar
nama
Два
вора
изменили
свои
имена
Menipu
diri
yang
malang
semalam
Вчерашний
неудачный
самообман
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Lokman, Nasabandi Jumat
Attention! Feel free to leave feedback.