Amuk - Matahari (Solo Metal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amuk - Matahari (Solo Metal)




Matahari (Solo Metal)
Солнце (Соло Метал)
Kudatang mencarimu
Я пришел искать тебя,
Yang berselindung dalam bayangan
Скрывающуюся в тени.
Ternyatalah kealpaan
Оказалось, беспечность
Menjadi duri dalam jiwaku
Стала шипом в моей душе.
Semakin jauh menyusur matahari
Чем дальше иду за солнцем,
Semakin aku hilang arah tujuku
Тем больше теряю путь свой.
Tidak kusangka yang terang akan suram
Не думал, что яркое станет тусклым,
Meskipun intan bayangnya
Хоть и алмаз его отражение,
Jua tak berwajah
Но безлико оно.
Biarpun gelap malam
Пускай темна ночь,
Mata terpejam hatiku tenang
Глаза закрыты, сердце моё спокойно.
Kekusutan ansur pulang
Коварство постепенно уходит
Bersama bayang siang semalam
Вместе с тенью прошедшего дня.
Baru kutahu ertinya
Только сейчас понял я,
Sakit yang mencengkam dada
Что значит боль, сжимающая грудь.
Malam yang sesepi itu
В ту ночь, такую тихую,
Terbuka jalan selebar dunia
Открылся путь шириной в мир.
Semakin jauh menyusur matahari
Чем дальше иду за солнцем,
Semakin aku hilang arah tujuku
Тем больше теряю путь свой.
Tidak kusangka yang terang akan suram
Не думал, что яркое станет тусклым,
Meskipun intan bayangnya
Хоть и алмаз его отражение,
Jua tak berwajah
Но безлико оно.
Biarpun gelap malam
Пускай темна ночь,
Mata terpejam hatiku tenang
Глаза закрыты, сердце моё спокойно.
Kekusutan ansur pulang
Коварство постепенно уходит
Bersama bayang siang semalam
Вместе с тенью прошедшего дня.
Baru kutahu ertinya
Только сейчас понял я,
Sakit yang mencengkam dada
Что значит боль, сжимающая грудь.
Malam yang sesepi itu
В ту ночь, такую тихую,
Terbuka jalan selebar dunia
Открылся путь шириной в мир.
Kudatang mencarimu
Я пришел искать тебя,
Yang berselindung dalam bayangan
Скрывающуюся в тени.
Ternyatalah kealpaan
Оказалось, беспечность
Menjadi duri dalam jiwaku
Стала шипом в моей душе.





Writer(s): Gustav Efraimsson, Inu Numata, Rio Febrian, Mhala Numata


Attention! Feel free to leave feedback.