Amuk - Pergi Tak Kembali - translation of the lyrics into German

Pergi Tak Kembali - Amuktranslation in German




Pergi Tak Kembali
Gehe und kehre nicht zurück
Setiap insan pasti merasa
Jeder Mensch fühlt es sicherlich
Saat perpisahan terakhir
Beim letzten Abschied
Dunia yang fana akan ditinggalkan
Diese vergängliche Welt wird verlassen
Hanya amalan yang dibawa
Nur die Taten werden mitgenommen
Terdengar sayup surah dibaca
Man hört leise Suren lesen
Sayunya alunan suara
Wie wehmütig der Klang der Stimme
Cemas di dada, lemah tak bermaya
Angst in der Brust, schwach und kraftlos
Terbuka hijab di depan mata
Der Schleier vor den Augen öffnet sich
Selamat tinggal pada semua
Lebt wohl, ihr alle
Berpisahlah kita selamanya
Wir trennen uns für immer
Kita tak sama nasib di sana
Unser Schicksal dort ist nicht dasselbe
Baikkah atau sebaliknya
Ist es gut oder umgekehrt
Amalan dan takwa jadi bekalan
Gute Taten und Gottesfurcht werden zur Wegzehrung
Sejahtera bahagia pulang ke sana
Wohlbehalten und glücklich kehren wir dorthin zurück
Sekujur badan berselimut putih
Der ganze Körper in Weiß gehüllt
Rebah bersemadi sendiri
Ruht und schlummert alleine
Mengharap kasih anak dan istri
Hofft auf die Liebe von Kindern und Frau
Apa mungkin pahala dikirim
Ob es wohl möglich ist, dass Verdienste gesendet werden
Terbaring sempit seluas pusara
Liegt eng, so breit wie das Grab
Soal-bicara terus bermula
Die Befragung beginnt sogleich
Sesal dan insaf tak berguna lagi
Reue und Einsicht sind nun nutzlos
Hancurlah jasad dimamah bumi
Der Körper zerfällt, wird von der Erde verschlungen
Berpisah sudah segalanya
Alles ist nun vorbei
Yang tinggal hanyalah kenangan
Was bleibt, sind nur Erinnerungen
Diiring doa dan air mata
Begleitet von Gebeten und Tränen
Yang pergi takkan kembali lagi
Wer gegangen ist, kehrt nicht mehr zurück





Writer(s): Edry Abdul Halim, Halim Norman Abdul, Halim Yusry Abdul, B Nury


Attention! Feel free to leave feedback.