Lyrics and translation Amy Grant feat. Vince Gill - Baby, It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside
Детка, на улице холодно
I
really
can't
stay
(Baby,
it's
cold
outside)
Мне
правда
нельзя
оставаться
(Детка,
на
улице
холодно)
I've
got
to
go
away
(Baby,
it's
cold
outside)
Мне
нужно
уходить
(Детка,
на
улице
холодно)
This
evening
has
been
(Been
hoping
that
you'd
drop
in)
Этот
вечер
был
(Я
надеялся,
что
ты
зайдешь)
So
very
nice
(I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice)
Таким
чудесным
(Я
держу
твои
руки,
они
как
лед)
My
mother
will
start
to
worry
(Baby,
what's
your
hurry?)
Моя
мама
начнет
волноваться
(Детка,
куда
ты
торопишься?)
My
father
will
be
pacing
the
floor
(Listen
to
the
fireplace
roar)
Мой
отец
будет
ходить
взад-вперед
(Послушай,
как
потрескивает
камин)
So
really
I'd
better
scurry
(Baby,
don't
you
hurry)
Так
что
мне
действительно
лучше
бежать
(Детка,
не
спеши)
Well
maybe
just
a
half
a
drink
more
(Put
some
record
on
while
I
pour)
Ну,
может
быть,
еще
полбокала
(Поставь
пластинку,
пока
я
наливаю)
The
neighbors
might
think
(Baby,
it's
bad
out
there)
Соседи
могут
подумать
(Детка,
на
улице
ужасно)
Say,
what's
in
this
drink
(No
cabs
to
be
had
out
there)
Скажи,
что
в
этом
напитке?
(На
улице
не
поймать
такси)
I
wish
I
knew
how
(Your
eyes
are
like
starlight
now)
Если
бы
я
только
знала,
как
(Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет)
To
break
this
spell
(I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell)
Разорвать
эти
чары
(Я
возьму
твою
шляпу,
твои
волосы
великолепно
выглядят)
I
ought
to
say
no,
no,
no,
sir
(Mind
if
I
move
closer)
Я
должна
сказать
нет,
нет,
нет,
сэр
(Не
возражаешь,
если
я
подвинусь
поближе?)
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
(What's
the
sense
in
hurting
my
pride?)
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пыталась
(Какой
смысл
ранить
мою
гордость?)
I
really
can't
stay
(Baby,
don't
hold
out)
Я
правда
не
могу
остаться
(Детка,
не
тяни)
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
на
улице
холодно
I
simply
must
go
(Baby,
it's
cold
outside)
Я
просто
обязана
идти
(Детка,
на
улице
холодно)
The
answer
is
no
(But
baby,
it's
cold
outside)
Ответ
- нет
(Но
детка,
на
улице
холодно)
The
welcome
has
been
(How
lucky
that
you
dropped
in)
Прием
был
(Как
повезло,
что
ты
заглянула)
So
nice
and
warm
(Look
out
the
window
at
that
storm)
Таким
милым
и
теплым
(Посмотри
в
окно
на
эту
бурю)
My
sister
will
be
suspicious
(Gee,
your
lips
look
delicious)
Моя
сестра
что-то
заподозрит
(У
тебя
такие
губы
аппетитные)
My
brother
will
be
there
at
the
door
(Waves
upon
a
tropical
shore)
Мой
брат
будет
у
двери
(Волны
на
тропическом
берегу)
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
(Did
I
I
say
your
lips
looks
delicious?)
У
моей
тещи
злобный
язык
(Я
уже
говорил,
что
у
тебя
аппетитные
губы?)
Well
maybe
just
kiss
of
it
more
(Never
such
a
blizzard
before)
Ну,
может
быть,
еще
один
поцелуй
(Никогда
еще
не
было
такой
метели)
I've
got
to
get
home
(Baby,
you'll
freeze
out
there)
Мне
нужно
идти
домой
(Детка,
ты
замерзнешь
там)
Say,
lend
me
your
coat
(It's
up
to
your
knees
out
there)
Послушай,
одолжи
мне
свое
пальто
(Там
снега
по
колено)
You've
really
been
grand
(I
thrill
when
you
touch)
Ты
был
очень
добр
(Я
вся
дрожу,
когда
ты
меня
касаешься)
Why
don't
you
see?
(How
can
you
do
this
thing
to
me?)
Разве
ты
не
видишь?
(Как
ты
можешь
так
со
мной
поступать?)
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
(Think
of
my
lifelong
sorrow)
Завтра
точно
будут
сплетни
(Подумай
о
моей
пожизненной
печали)
At
least
there
will
be
plenty
implied
(If
you
got
pneumonia
and
died)
По
крайней
мере,
будет
много
намеков
(Если
ты
заболеешь
воспалением
легких
и
умрешь)
I
really
can't
stay
(Get
over
that
cold
out)
Я
правда
не
могу
остаться
(Перестань
мерзнуть)
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
на
улице
холодно
Baby,
it's
cold
outside
Детка,
на
улице
холодно
Baby,
it's
cold
out
Детка,
на
улице
холодно
Baby,
it's
cold
outside
Детка,
на
улице
холодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loesser Frank
Attention! Feel free to leave feedback.