Lyrics and translation Amy Grant - Angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
this
man
to
prison
Отведите
этого
человека
в
тюрьму,
The
man
heard
Herod
say
услышал
человек
слова
Ирода,
And
then
four
squads
of
soldiers
came
и
четыре
отряда
солдат
пришли
And
carried
him
away
и
увели
его.
Chained
up
between
two
watchmen
Скованный
цепями
между
двумя
стражниками,
Peter
tried
to
sleep
Петр
пытался
уснуть,
But
beyond
the
walls
но
за
стенами
тюрьмы
An
endless
prayer
was
lifting
for
his
keep
нескончаемая
молитва
возносилась
о
его
спасении.
Then
a
light
cut
through
the
darkness
Затем
свет
прорезал
тьму
Of
a
lonely
prison
cell
одинокой
тюремной
камеры,
And
the
chains
that
bound
the
man
of
God
и
цепи,
сковывавшие
Божьего
человека,
Just
opened
up
and
fell
распались
и
упали.
And
running
to
his
people
Бежал
он
к
своим,
Before
the
break
of
day
до
рассвета,
There
was
only
one
thing
on
his
mind
и
только
одна
мысль
была
у
него
в
голове,
Only
one
thing
to
say
только
одно
он
хотел
сказать:
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня,
Every
move
I
make
каждый
мой
шаг,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня.
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня,
Every
step
I
take
каждый
мой
вздох,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня.
God
only
knows
the
times
Только
Бог
знает,
сколько
раз
My
life
was
threatened
just
today
моя
жизнь
была
под
угрозой,
A
reckless
car
ran
out
of
gas
лихач
на
пустой
машине
Before
it
ran
my
way
чуть
не
сбил
меня
сегодня.
Near
misses
all
around
me
Опасность
всюду
вокруг,
Accidents
unknown
несчастные
случаи
подстерегают,
Though
I
never
see
with
human
eyes
хотя
я
никогда
не
вижу
своими
глазами
The
hands
that
lead
me
home
руки,
которые
ведут
меня
домой.
But
I
know
they're
all
around
me
Но
я
знаю,
что
они
вокруг
меня,
All
day
and
through
the
night
весь
день
и
всю
ночь,
When
the
enemy
is
closing
in
когда
враг
приближается,
I
know
sometimes
they
fight
я
знаю,
что
иногда
они
сражаются,
To
keep
my
feet
from
falling
чтобы
удержать
меня
от
падения.
I'll
never
turn
away
Я
никогда
не
отвернусь.
If
you're
asking
what's
protecting
me
Если
ты
спросишь,
что
меня
защищает,
Then
you're
gonna
hear
me
say
то
услышишь:
Got
His
Angels
watching
over
me
Его
Ангелы
оберегают
меня,
Every
move
I
make
каждый
мой
шаг,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня.
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня,
Every
step
I
take
каждый
мой
вздох,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня.
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня.
Got
His
Angels
watching
over
me
Его
Ангелы
оберегают
меня,
Every
move
I
make
каждый
мой
шаг,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня.
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня,
Every
step
I
take
каждый
мой
вздох,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня.
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня,
Angels
watching
over
me
Ангелы
оберегают
меня.
Though
I
never
see
with
human
eyes
Хотя
я
никогда
не
вижу
своими
глазами,
The
hands
that
lead
me
home
руки,
которые
ведут
меня
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E Brown Bannister, Michael Whitaker Smith, Amy Grant, Gary Winthur Chapman
Attention! Feel free to leave feedback.