Lyrics and translation Amy Grant - Grown-Up Christmas List
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
I
sat
upon
your
knee
Я
сидел
у
тебя
на
коленях.
I
wrote
to
you
with
childhood
fantasies
Я
писал
тебе
с
детскими
фантазиями.
Well
I'm
all
grown
up
now
Что
ж
теперь
я
совсем
взрослая
And
still
need
help
somehow
И
все
равно
как-то
нужна
помощь.
I'm
not
a
child
but
my
heart
still
can
dream.
Я
не
ребенок,
но
мое
сердце
все
еще
может
мечтать.
So
here's
my
lifelong
wish
Так
вот
мое
заветное
желание.
My
grown-up
Christmas
List
Мой
взрослый
Рождественский
список.
Not
for
myself,
but
for
a
world
in
need
Не
для
себя,
а
для
нуждающегося
мира.
No
more
lives
torn
apart,
Больше
никаких
разорванных
на
части
жизней.
Then
wars
would
never
start
Тогда
войны
никогда
не
начнутся.
And
time
would
heal
all
hearts
И
время
исцелит
все
сердца.
And
everyone
would
have
a
friend
И
у
каждого
будет
друг.
And
right
would
always
win
И
право
всегда
побеждает.
And
love
would
never
end,
oh
И
любовь
никогда
не
кончится,
о
This
is
my
grown-up
Christmas
List
Это
мой
взрослый
Рождественский
список.
As
children
we
believed
В
детстве
мы
верили.
The
grandest
sight
to
see
Самое
грандиозное
зрелище
Was
something
lovely
wrapped
beneath
the
tree
Было
ли
что-то
прекрасное
завернуто
под
деревом?
Well
heaven
surely
knows
Что
ж
Небеса
наверняка
знают
That
packages
and
bows
Эти
пакеты
и
банты
Can
never
heal
a
hurting
human
soul.
Никогда
не
сможет
исцелить
раненую
человеческую
душу.
No
more
lives
torn
apart,
Больше
никаких
разорванных
на
части
жизней.
Then
wars
would
never
start
Тогда
войны
никогда
не
начнутся.
And
time
would
heal
all
hearts
И
время
исцелит
все
сердца.
And
everyone
would
have
a
friend
И
у
каждого
будет
друг.
And
right
would
always
win
И
право
всегда
побеждает.
And
love
would
never
end
И
любовь
никогда
не
закончится.
This
is
my
grown-up
Christmas
List
Это
мой
взрослый
Рождественский
список.
What
is
this
illusion
called?
Как
называется
эта
иллюзия?
The
innocence
of
youth?
Невинность
юности?
Maybe
only
in
our
blind
belief
Может
быть,
только
в
нашей
слепой
вере.
Can
we
ever
find
the
truth
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
найти
истину?
No
more
lives
torn
apart,
Больше
никаких
разорванных
на
части
жизней.
Then
wars
would
never
start
Тогда
войны
никогда
не
начнутся.
And
time
would
heal
all
hearts
И
время
исцелит
все
сердца.
And
everyone
would
have
a
friend
И
у
каждого
будет
друг.
And
right
would
always
win
И
право
всегда
побеждает.
And
love
would
never
end,
oh
И
любовь
никогда
не
кончится,
о
This
is
my
grown-up
Christmas
List
Это
мой
взрослый
Рождественский
список.
This
is
my
only
lifelong
wish
Это
мое
единственное
желание
на
всю
жизнь.
This
is
my
grown-up
Christmas
List.
Это
мой
взрослый
Рождественский
список.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Foster, Linda Thompson Jenner
Attention! Feel free to leave feedback.