Amy Grant - Nobody Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amy Grant - Nobody Home




Nobody Home
Никого нет дома
Main street U.S.A boarded up and dry
Главная улица США, заколочена и пуста,
Knowin' what once was here just makes me want to cry
Знание того, что здесь когда-то было, заставляет меня плакать.
Used to be the favorite place
Раньше это было любимое место,
Now what remains are memories even time cannot erase
Теперь остались лишь воспоминания, которые даже время не может стереть.
Old man Johnson's store, where we grew up too fast
Магазин старика Джонсона, где мы слишком быстро повзрослели,
All that remains today are echoes from the past
Всё, что осталось сегодня, - это отголоски прошлого.
Used to be a boomin' town
Раньше это был шумный город,
All that's left is either broken up or broken down
Всё, что осталось, либо разрушено, либо сломано.
Singing, oh ah, oh ah, oh ah, oh
Пою, ох ах, ох ах, ох ах, ох
Where we used to belong
Где мы когда-то были своими
There ain't nobody home
Там никого нет дома.
Said, oh ah, oh ah, oh ah, oh
Говорю, ох ах, ох ах, ох ах, ох
You can knock all you want
Можешь стучать сколько хочешь,
But, ain't nobody home
Но там никого нет дома.
Packed up, moved away, runnin' from the past
Собрались, уехали, бежали от прошлого,
Leaving behind the dusty dreams and broken glass
Оставляя позади пыльные мечты и разбитое стекло.
Used to be a busy town
Раньше это был оживленный город,
Now, everybody passes through, but they don't stick around
Теперь все проезжают мимо, но не остаются.
Was a newsstand on the corner
Был газетный киоск на углу,
Right next to the barber shop
Рядом с парикмахерской,
And down the street there
И дальше по улице,
That's where all the kids would stop
Вот где останавливались все дети.
And they would tease the neighbor's bulldog
И они дразнили соседского бульдога,
Laugh and run away
Смеялись и убегали.
Now, there's no one left who knows the truth in what you say
Теперь не осталось никого, кто знает правду в том, что ты говоришь.
Was a newsstand on the corner
Был газетный киоск на углу,
Right next to the barber shop
Рядом с парикмахерской,
And down the street there
И дальше по улице,
That's where all the kids would stop
Вот где останавливались все дети.
And they would tease the neighbor's bulldog
И они дразнили соседского бульдога,
Laugh and run away
Смеялись и убегали.
Now, there's no one left who knows the truth in what you say
Теперь не осталось никого, кто знает правду в том, что ты говоришь.
Was a newsstand on the corner
Был газетный киоск на углу,
Right next to the barber shop
Рядом с парикмахерской,
And down the street there
И дальше по улице,
That's where all the kids would stop
Вот где останавливались все дети.
And they would tease the neighbor's bulldog
И они дразнили соседского бульдога,
Laugh and run away
Смеялись и убегали.
Now, there's no one left who knows the truth in what you say
Теперь не осталось никого, кто знает правду в том, что ты говоришь.






Attention! Feel free to leave feedback.